Edition originale ornée de 3 tableaux dépliants in texte.
Notre exemplaire est présenté broché sous couverture muette d'attente de papier marbré rose d'époque.
Dos muet bruni et détaché qui comporte des manques
Edition originale ornée de 3 tableaux dépliants in texte.
Notre exemplaire est présenté broché sous couverture muette d'attente de papier marbré rose d'époque.
Dos muet bruni et détaché qui comporte des manques
Edition originale très rare de ce profus mémoire sur l'"Affaire Pierre Calvet" qui agita le Canada à l'issue de la Guerre d'indépendance américaine.
Sabin 21044. Au CCF, exemplaires seulement la BnF et Rouen.
Quelques petites rousseurs, une claire mouillure en marge droite de la première garde.
Reliure en demi basane verte à coins, dos lisse légèrement assombri orné de filets dorés, encadrement d'un filet doré sur les plats de papier marbré, cartouche portant un chiffre couronné et doré au centre des plats. coins émoussés, quelques accrocs sur les coupes, ex-libris encollé sur un contreplat, tranches citron, reliure du XIXe.
Parallèle à l'ouvrage The Case of Peter Du Calvet (784), destiné à la justice anglaise, il s'agit d'un exposé à destination des Canadiens.
Le négociant Pierre Du Calvet (1735-1786), protestant français, dut se fixer en Nouvelle-France en 1758 ; il y demeura après l'annexion britannique et exerça une action politique persévérante en faveur des habitants de la province de Québec, à la fois pour obtenir une constitution et pour exiger une justice équitable en faveur des anciens sujets français.
L'objet de notre texte se concentre sur ses différends avec le gouverneur Frederick Haldimand (1718-1791) et son bref emprisonnement.
Précurseur du long combat mené par les citoyens de la Province de Québec pour la reconnaissance de leurs droits politiques à l'intérieur de l'Empire britannique,
Du Calvet n'en resta pas moins un grand oublié de l'histoire québécoise.
Ses actions et jusqu'à son nom furent largement ignorées par la postérité jusqu'à la réédition de son mémoire en 2002.
Édition originale de la traduction française (cf. Sabin 26375.)
Défense des principes catholiques adressée à un ministre protestant (…) Précédée d'une notice sur sa vie et ses vertus. Traduit de l'anglais par le prince Augustin Galitzin. Paris, Ch. Douniol [Imp. de Simon Raçon et Comp.], 1856, in-12,
Reliure en demi chagrin beu marine, dos à quatre nerfs soulignés de filets dorés et orné de doubles caissons dorés et décorés, petites traces de frottements sans gravité sur le dos, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, reliure de l'époque.
Rousseurs éparses.
Ouvrage de controverse religieuse ; la préface donne d'intéressants renseignements sur l'activité du prince Galitzin aux États-Unis
A été relié à la suite par Alexandre Pouchkin : "Le faux Pierre III" imprimé à Paris chez Plon en 1858 (2 ff.n.ch. et 192 pp.) qui est l'édition originale de la traduction française par le Prince Augustin Galitzin.
Edition originale.
Petits manques en tête et en pied du dos, déchirures restaurées sur un mors et le dos, une tache en pied du premier plat, légers manques angulaires sur les plats, agréable état intérieur.
En tête du premier plat, envoi autographe d'Edouard Maurel à un confrère.
Edition originale (cf. Sabin, 64 876).
Dos fendillé comportant de petits manques, légers manques et déchirures marginaux sur les plats.
L'objet de la dissertation ne porte évidemment pas sur l'État (appartenant à la Confédération pendant la Guerre civile), mais sur le navire du même nom, le CSS Alabama, un sloop de guerre à propulsion mixte (vapeur et voiles) construit en Grande-Bretagne en 1862, qui appartint à la Confederate States Navy (marine de guerre des États confédérés d'Amérique) jusqu'à ce qu'il coulât le 19 juin 1864 à l'issue d'un combat naval avec le sloop de guerre nordiste USS Kearsarge, au large du port de Cherbourg, en France.
À la suite de la guerre, surgirent les Alabama claims, revendications pour des dommages, émises par le gouvernement fédéral des États-Unis contre le gouvernement du Royaume-Uni pour l'aide secrète fournie par ce dernier aux États confédérés d'Amérique, lors de la guerre de Sécession.
Le conflit ne trouva sa résolution que par le recours à une cour d'arbitrage internationale, qui siégea à Genève en 1872, et qui fut composée des représentants du Royaume-Uni (Alexander Cockburn), des États-Unis (Charles Francis Adams, Sr.), du Royaume d'Italie (Federigo Sclopis), de la Confédération suisse (Jakob Stämpfli), et de l'Empire du Brésil (Marcos Antônio de Araújo).
L'affaire Alabama Claims est le premier recours à un arbitrage supra-national pour régler un différend entre États, et la cour réunie pour trancher ce cas jette alors les bases du droit international public. L'avocat Paul-Ernest Pradier-Fodéré (1827-1904) était spécialiste de droit international, qu'il enseignait depuis 1857.
Seconde édition en partie originale car augmentée (cf. Barbier II, 241 : donne "Deslandes". Polak 1130. INED 737. Voir Sabin 19744 pour la première édition anglaise publiée la même année.)
Reliure en pleine basane brune, dos lisse orné de filets et caissons dorés et décorés de fleurons, frottements sur les mors, roulettes dorées en partie estompées sur les coiffes, gardes et contreplats de papier à la cuve, filets dorés en partie estompés sur les coupes, tranches rouges, relire de l'époque.
Quelques restaurations sur le dos.
Les pages 191 à 252 contiennent le "Mémoire historique sur les Indes Braves, et les Forbans François du Golfe de Darien".
Cette édition a paru la même année que l'originale ; le mémoire historique sur les "Indes Braves" et les flibustiers français du golfe de Darien (Caraïbes), qui n'est pas de Boureau-Deslandes, est publié ici pour la première fois.
"Contains many interesting notices relating to America, particularly the design of Cromwell to become possessor of that country, the expedition of Thomas Gage, etc." (cf. Sabin).
Le golfe de Darien est situé dans la mer des Caraïbes entre la côte de Panama et la côte colombienne. "Place tenue par la marine chez les peuples de l'antiquité et en France depuis le commencement de la monarchie (…) Critique du luxe, éloge des manufactures : l'une des plus graves conséquences de la révolution de l'Edit de Nantes fut le départ d'ouvriers ; il faudrait imiter Edouard IV qui fit venir en Angleterre des ouvriers spécialisés". Cf. INED.
Édition originale de la traduction française (cf. Sabin 8048. Quérard I, 521 : donne la date de 1825.)
Reliures en demi basane maroquinée aubergine, dos lisses légèrement éclaircis ornés de filets et points dorés, quelques frottements sur les dos, plats de papier marbré, tranches jaunes mouchetées, reliures de l'époque.
Quelques petites rousseurs sans gravité.
John Bristed, né en Angleterre (Dorsetshire) en 1778, est mort en 1855 aux États-Unis.
Après des études de médecine et de droit, il entra dans le clergé. "Before leaving England he began writing and seems to have held ideas considered radical at the time (…) In 1806 Bristed came to New York City and there practised law, lectured, and wrote books and magazine articles (…) His writings show diligent and exhaustive study ; interest in history, economic questions, and religion ; a strong personal point of view, frequently amounting to prejudice ; and a rather ornate style". Cf. Dict. of American Biography.
Nouvelle édition.
Bel exemplaire.
Bel envoi autographe signé d'Anaïs Nin à la femme de lettres Christiane Baroche : "Christiane Baroche my last novel before I began to edit the diaries and be drowned in them. Perharps because I had arrived at humor and could bear to make the journey backwards. Anaïs Nin." [Christiane Baroche, mon dernier roman avant de commencer à mettre en forme mes journaux intimes and me noyer dedans. Peut-être parce j'étais passée au stade de l'humour, je pouvais alors supporter de voyager dans le passé. Anaïs Nin]
Édition originale ornée en fin de volume d'un tableau dépliant hors-texte. (Cf. Sabin 28336. Howes 318.)
Reliure en plein cartonnage souple beige, titre manuscrit au dos malhabilement restauré à l'aide d'une pièce adhésive et en grande partie effacé, tranches mouchetées de rouge.
Une mouillure en angle supérieur droit des premiers feuillets, quelques rousseurs.
Le tableau dépliant relié en fin de volume n'est pas signalé par Sabin. Il reprend les données géographiques essentielles de chaque état (ressources naturelles, population en 1790 et en 1810, universités et collèges, députés au Congrès, etc).
Le Père Giovanni Grassi, de la Compagnie de Jésus, vécut quelques années à Georgetown, dont il dirigea le séminaire.
Edition originale de la traduction française (cf. Sabin, 43416. Smith, Pacific Northwest Americana, 6381. Pilling, Bibl. of the Algonquian Languages, 327. Hoefer, XXXII, 566-567.)
Ouvrage illustré d'un portrait de l'auteur d'après Sir Thomas Lawrence en frontispice du premier volume, et, en fin de chaque volume, de 3 cartes gravées , représentant la route du fort Chipiouyan à la mer Glaciale en 1789 et à l'océan Pacifique en 1793, ainsi que la partie de l'Amérique comprise entre les 40e et 70e degrés de latitude nord et les 45e et 180e degrés de longitude ouest.
Reliures en demi chagrin rouge, dos lisses ornés de quintuples filets dorés, traces d'étiquettes en tête de chaque dos, petits frottements sur les mors, plats de cartonnage rouge, gardes et contreplats de papier à la cuve, reliures du milieu XIXe.
Restauration sur la page de faux-titre du tome 1.
Agréable exemplaire de cette importante relation.
Edition originale.
Un seul exemplaire au CCF (Roanne).
Reliure en demi basane verte, dos lisse fendillé et comportant des manques, plats de papier peigné, couvertures imprimée conservées, reliure de l'époque.
Deuxième plat ayant tendance à se détacher.
L'historien vénitien Ronaldo Fulin (1824-1884) effectua de nombreuses publications et études originales à partir des fonds très riches de l'Archivio di Stato de Venise.
La question qu'il traite dans cette communication offre un lien avec les rapports présumés de Colomb et de Venise (cf. les lettres jointes).
Exemplaire du célèbre américaniste Henry Harrisse (1829-1910), spécialiste des premières découvertes du Nouveau Monde, avec envoi autographe de Ronaldo Fulin en tête du premier plat de couverture.
Henri Harrisse a enrichi cette plaquette de 7 lettres autographes signées contrecollées, en français ou en italien, généralement accompagnées de leurs enveloppes : 1. Une de l'historien italien Cesare Cantù (1804-1895), du 10 décembre 1881. - 2. Une du colombiste Marcello Staglieno (1829-1909), du 3 août 1888. - 3. Une du directeur de l'Archivio di Stato de Venise (signature illisible), du 27 juin 1888. - 4. Une carte de l'éditeur B. Calore, en date du 17 décembre 1881. - 5.-6. Deux lettres du philologue et hispaniste Alfred Morel-Fatio (1850-19245), datées du 2 et du 9 décembre 1881. - 7. Une lettre de Henry Vignaud (1830-1922), comme premier secrétaire de la Légation des Etats-Unis à Paris de 1882 à 1909, en date du 30 mai 1888.
La plupart tournent autour de l'existence d'une prétendue lettre de Christophe Colomb au Sénat de Venise, avant les voyages d'exploration.
Manuscrit autographe complet de 50 pages écrites au recto de chaque feuillet comportant de nombreuses ratures et corrections.
Le manuscrit a été publié dans le Bulletin de la Société de Géographie de décembre 1872.
Reliure en plein chagrin rouge, dos à cinq nerfs orné de fleurons et de doubles caissons dorés décorés de motifs floraux dorés, double de doubles filets dorés sur les plats, gardes et contreplats de papier peigné, encadrement d'une dentelle dentelle dorée sur les contreplats, filets dorés sur les coupes, coins émoussés, reliure de l’époque.
Les feuillets sont numérotés de 1 à 50 dans l’angle supérieur gauche ; une numérotation plus ancienne, biffée, se trouve dans la marge supérieure.
Trois parties composent cette étude :
La première partie traite de l’histoire de la navigation de la mer des Sargasses depuis les Phéniciens, qui, les premiers, signalèrent l’existence de bancs d’algues flottantes dans l’Atlantique. Ils furent suivis par les Carthaginois, les Arabes et les Portugais. Mais c’est Christophe Colomb qui donna, en 1492, les premières observations sérieuses sur ce phénomène marin. Gaffarel mentionne ensuite les navigations de Gonneville, Jean de Léry et André Thévet, cite Humboldt, puis évoque les récentes explorations scientifiques : en 1851-1852 par la campagne du Dolphin, capitaine Lee, et en 1855 par celle du brick le Méléagre, capitaine Leps.
Dans la seconde partie, l’auteur étudie la géographie des Sargasses, en faisant observer que son étendue et ses limites ont toujours été incertaines. Il développe ensuite trois hypothèses sur leur origine, la plus vraisemblable étant celle selon laquelle les sargasses se développent aux alentours du Gulf Stream, dont les eaux chaudes et peu agitées leur procurent de bonnes conditions d’existence et leur permettent de se propager en grande quantité. Il est ensuite question des différentes espèces de sargasses, de leur mode de vie et de leur accumulation, donnant ainsi un aspect étrange qui effraya les premiers navigateurs.
Enfin, l’auteur évoque les richesses de la mer des Sargasses : par analogie avec les récoltes d’algues le long des côtes françaises, qui permettent, après les avoir réduites en cendre, d’obtenir un excellent engrais, on pourrait envisager de les exploiter afin d’en extraire les substances minérales, mais il faudrait pour cela des bateaux spécialement équipés. Il conclut : « La mer des Sargasses est donc une véritable région promise.
Tous, plus ou moins, directement ou non, agriculteurs pour nos champs, malades pour nos santés, industriels pour nos usines […] citoyens pour notre patrie, nous n’avons qu’à gagner à l’exploitation des richesses inconnues de cette mer… » (p. 50).
Ont été Reliés à la suite :
Edition originale de la traduction française, traduite sur la troisième édition anglaise (Sabin, 30036.)
Chaque volume est orné d'un frontispice gravé sur acier.
Couvertures salies, premiers plats détachés, petits manques et déchirures en marges des plats, quelques rousseurs, dos fendillés avec manques ; notre exemplaire broché est conservé dans un étui-chemise moderne en pleine toile marron.
Le second volume traite également d'un "Passage à Montréal et Québec" (pp. 317-342) et du "Caractère des Canadiens" (pp. 331-332, 339-342).
Ex-libris manuscrits en têtes des premeirs plats de couvertures signés Delecey de Mécourt.
Nouvelle édition.
Bel exemplaire.
Bel envoi autographe signé d'Anaïs Nin à la femme de Christiane Baroche : "Christiane Baroche this book I offer with uneasiness because I wrote it for american students, and France is the source and will only recognize the déjà vu. Your faithful friend. Anaïs Nin." (Christiane Baroche, je vous offre ce livre avec gêne car je l'ai écrit pour des étudiants américains, et la France est la source et n'y reconnaîtra que du déjà-vu. Votre amie fidèle, Anaïs Nin)
Nouvelle édition.
Dos et plats légèrementet marginalement jaunis.
Ouvrage illustré de photomontages de Val Telberg.
Envoi autographe signé d'Anaïs Nin à son amie la femme de lettres Christiane Baroche : "Christiane Baroche whose dreams are strong and have roots and bear fruit. Anaïs Nin."
Nouvelle édition.
Agréable exemplaire.
Envoi autographe signé d'Anaïs Nin à son amie la femme de lettres Christiane Baroche : "Vos paroles Christiane Baroche : "je veux cueillir le feu comme un dernier amant" amitié et concordances. Anaïs Nin."
Edition originale de la traduction française et des notes établies par Billecocq (cf. Sabin, 41879. Leclerc, 943. Field, 947. Howes, 443. Staton-Trenlaine, Bibliogr. of Canadiana, 597 pour l'édition originale.)
Reliure en demi veau marbré, dos lisse orné de frises dorées, pièce de titre de chagrin marron, plats de papier marbré marginalement brunis et décolorés, tranches rouges, reliure moderne.
Tampon imprimé sur la page de faux-titre, une claire mouillure en marges droites des derniers feuillets.
L'ouvrage est illustré d'une carte repliée hors-texte, gravée sur cuivre par P. F. Tardieu, "Des pays situés à l'ouest du Canada".
"L'intérêt de l'ouvrage tient aux descriptions détaillées et relativement objectives qu'il fournit de la vie des Indiens ( … ) L'ouvrage a également le grand mérite de présenter des listes détaillées de termes utilisés par les Inuit, les Agniers, les Algonquins, les Mohegans, les Chaouanons et les Sauteux". Cf. Dict. biogr. du Canada, IV, pp. 524-525
Edition de l'année de l'originale.
Dos et plats marginalement insolés sans gravité.
Bel envoi autographe signé d'Anaïs Nin à la femme de lettres Christiane Baroche : "Christiane Baroche vos paroles "je la sais qui m'attend jusque dans ma mémoire. Anaïs Nin."
Nouvelle édition.
Après-propos par Wayne McEvilly.
Dos et plats légèrement et marginalement insolés sans gravité.
Bel envoi autographe signé d'Anaïs Nin à la femme de lettres Christiane Baroche : "Christiane Baroche écrit : "Ici j'entends germer le monde. Et je m'invente au jour le jour. L'infame imaginaire que mon rêve a du vivre a l'inverse de ma vie. Anaïs Nin."
Édition originale de ce mémoire sur le manioc et la culture des cacahouètes, lu à l'Assemblée générale de la Société royale Aragonaise du 22 Août 1800.
Notre exemplaire est présenté sous couverture muette beige moderne, quelques légères rousseurs sans gravité.
De la bibliothèque du comte de Lasteyrie du Saillant, le célèbre agronome, avec son cachet imprimé rouge sur la page de titre.
Édition originale de la traduction française, un des 25 exemplaires numérotés sur pur fil, seuls grands papiers.
Reliure en maroquin rouge sang, titre doré dans la longueur, plats de galuchat mordoré bordés de maroquin, gardes de papier décoratif doré, couvertures conservées, tête dorée, élégante reliure signée Boichot.
Première garde partiellement ombrée, sinon bel exemplaire à toutes marges.
Ouvrage illustré de bois originaux de Jean-Gabriel Daragnès.
Seconde édition, en partie originale car très augmentée (cf Sabin 59254. Howes 7805. F. Monaghan 1171.)
Reliure en demi chagrin noir, dos lisse orné de doubles filets dorés et d'une figure dorée de berger, un accroc restauré sur la coiffe supérieure, plats de cartonnage noir, gardes et contreplats de papier à la cuve, reliure de l'époque.
Rousseurs éparses.
Provenance : Exemplaire du marquis Claude-Emmanuel-Joseph-Pierre de Pastoret (1755-1840), avec fleuron parlant poussé en queue du dos.
Édition originale de la traduction française établie par Michel Vaucaire, futur parolier de la fameuse chanson Non, je ne regrette rien, interprétée par Édith Piaf. L’un des rares exemplaires nominatifs imprimés sur japon.
Traces de pliures verticales sur le dos, infimes manques angulaires sur le dos et les plats, traces de gommage sur les deux premiers feuillets, exemplaire tel que paru.
Ouvrage illustré de 9 photographies en noir et blanc, dont une sur la couverture.
Édition originale française des 50 illustrations d’Arthur Rackham en couleurs contrecollées sur carton fort sous serpentes légendées, une vignette en noir sur la page de titre, et une vignette en noir hors texte par Arthur Rackham, un des 200 exemplaires sur Whatman, seuls grands papiers.
Cartonnage spécial de l’éditeur en plein vélin, réservé au tirage de luxe, dos lisse titré à l’or, premier plat estampé à l’or du titre et présentant une illustration dorée de Rip Van Winkle, gardes et contreplats illustrés, tête dorée, témoins conservés, lacet de soie du plat supérieur conservé. Rares rousseurs.
Superbe exemplaire d’une remarquable fraîcheur de la nouvelle fantastique de Washington Irving abondamment illustrée par Arthur Rackham.
Très rare édition originale de ce discours pour le soixante-dix-huitième anniversaire de la Déclaration d'indépendance.
Aucun exemplaire au CCF. Absent de Sabin.
Le second plat de la couverture est absent, quelques petites rousseurs marginales.
Né en Pennsylvanie, David Lawrence Gregg (1819-1868) avait été chargé par le président Franklin Pierce de négocier l'annexion du royaume d'Hawaï avec le roi Kamehamena III, lesquelles échouèrent au demeurant. Le roi mourut le 15 décembre 1854 et les velléités d'intégration aux Etats-Unis ne furent pas reprises par son successeur Kamehamena IV.
Edition composite mêlant 7 tomes de la toute première édition collective et les autres de différentes rééditions s'étalant de 1836 à 1852. Les tomes 15 à 30 (1839 à 1852) contiennent chacun un titre gravé avec vignette et 2 gravures sur acier ; les éditions précédentes qui concernent les tomes 1 à 15, de 1830 à 1836, n'étaient pas illustrés.
Reliures en demi veau glacé de style Restauration. Dos lisse orné d'un rectangle central richement orné à la grotesque, roulette en queue et tête, filets dorés et à froid. Un accroc en tête aux tome 5 et 9. Tomes 25 et 26, grignotage sur le cuir des plats.
Bel exemplaire.
Edition originale de la traduction française établie par Luc de la Porte (cf. Lust 24. Cordier, Sinica, 12. Palau 105509. Sabin 27780. Wagner (SW) 7bb. Leclerc (1878) 258. Streit IV, 1999. Alden European Americana 588/37 (8 ex. aux U.S.A.). Atkinson 339.)
Reliure en plein veau brun, dos à cinq nerfs orné de doubles caissons dorés, restaurations sur les mors et le dos, liserés dorés en parties estompés sur les coupes, tranches rouges, reliure du XVIIème siècle.Petite tache brune marginale en début de volume, une déchirure marginale sur la page 62.
Rarissime édition originale de la traduction française d'une des meilleures relations de missionnaires en Chine au XVIe siècle; elle contient une importante partie sur l'Amérique, notamment la récente découverte du Nouveau-Mexique par Antonio d'Espejo en 1583. C'est grâce à cet ouvrage qu'Abraham Ortelius put établir la partie américaine de son atlas (Sabin 27775).
Ex-libris manuscrit sur le titre Cadt. Berdeilh, petite lettre manuscrite signée Marie de Berdeilh, datée Mirepoix le 10 janvier, sur le feuillet de garde et reconnaissance de dette signée de la même dans le premier contreplat.
Ex-libris Gaston Héliot (antiquaire spécialisé dans les curiosités de la Chine et le Japon vers 1920-1930).
Lettre autographe datée et signée Alexis Léger, 26 lignes à l'encre bleue, adressée, depuis Washington, à son amie Emily Amram lui décrivant les affres de sa convalescence après un "stupide accident".
Traces de pliures inhérentes à la mise sous pli.
Le poète remercie son amie de ses attentions florales alors qui'il était souffrant : "combien la présence de vos fleurs m'a aidé contre les mauvaises ombres pendant mes jours de réclusion ! " et doit, à son grand dam, encore différer, à une date ultérieure, la visite qu'il lui a pourtant promise : "une mauvaise grippe washingtonnienne, qui m'a surpris, déjà fatigué, peu après mon retour chez moi, achevé de me déprimer, et pour ne pas accabler encore l'affectueuse sollicitude de bons amis comme vous et Phil, je n'ai su, écoeuré de moi-même, que me condamner au silence et à la solitude."
Il va tenter de noyer ses noires pensées en s'octroyant un séjour à la mer dand le sud : "Je pars demain pour le sud et vais demander au voisinage de la mer la possibilité de me libérer, par la natation; des dernières traces de mon stupide accident."
Edition origniale de la traduction française établie par Jean-Nicolas Jouin de Sausseul (cf Quérard VII, 330 (donne par erreur 4 parties). Cioranescu, XVIII, 59 618. Pas dans Sabin.)
Reliure en pleine basane fauve marbrée, dos lisses cloisonnés et fleuronnés comportant quelques frottements, pièces de titre de basane blonde, pièces de tomaison de basane verte, roulettes dorées en parfois estompées sur les coiffes, encadrement d'un filet à froid sur les plats, filets dorés sur les coupes, coins émoussés, tranches rouges, reliures de l'époque.
Deux manques de peau en pied du second plat du second volume.
L'originale anglaise était parue en 1781 sous le titre de Emma Corbett.
Il s'agit de l'un des premiers romans anglais inspirés par la perte des colonies américaines ; son succès fut considérable en Grande-Bretagne. Samuel Jackson Pratt (1749-1814) fut un homme de lettres d'une grande facilité, dont les productions connurent une vogue comparable à celle des romans de Mme Cottin, pour comparer des écrivains de même époque et de genre proche.
Edition originale de cette revue dirigée par Ivan Goll et réunissant les écrivains et surréalistes français alors en exil aux Etats-Unis et leurs amis américains.
Nombreuses contributions dont celle de Saint-John Perse, Roger Caillois, William Carlos Williams, Alain Bosquet, Ivan Goll, André Breton, Aimé Césaire, André Masson, Henry Miller, Kurt Seligmann, Denis de Rougemont, Julien Gracq, Eugène Guillevic, Robert Lebel...
Illustrations de George Barker, André Masson, Wifredo Lam, Yves Tanguy.
Agréable et rare ensemble malgré un petit manque en pied du dos du double numéro 2 & 3.
Collection complète en 6 numéros et 5 livraisons (le N°2&3 étant double) de cette importante revue qui offre un paranoma du mouvement Surréaliste en exil et qui fournit un aperçu de l'influence des contributeurs sur le développement de la scène artistique new-yorkaise.
Edition originale française, un des 25 exemplaires numérotés sur Hollande, tirage de tête.
Ce second tome de La comédie américaine était d'abord paru en anglais sous le titre The Ski Bum (Le vaurien).
Bel exemplaire.
Edition originale.
Reliure de l'éditeur, dos lisse de toile vert olive partiellement décoloré, coiffe supérieure arasée, plats de cartonnage crème mouchetés de rose, coins émoussés, gardes ombrées.
Envoi autographe signé de Thomas Nelson Page en tête de la page de titre.
Edition originale de la traduction française pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers.
Une pliure en angle supérieur gauche du second plat de couverture et des derniers feuillets.
Iconographie.
Précieux envoi autographe signé de Madeleine Albright à Bernard Kouchner : "To my dear friend Bernard always true to his beliefs and a great partner. With deep admiration and affection. Madeleine 15/11/03."
Édition originale, un des 50 exemplaires numérotés sur alfa, seuls grands papiers. Quelques petites rousseurs notamment sur les gardes.
Rare envoi autographe signé de Moïse Twersky : « À mon ami René Jasinski en témoignage de reconnaissance et d’amitié, ces quelques scènes de la vie juive new-yorkaise. T. Twersky » enrichi d’une phrase en hébreu dont la traduction en français réalisée par l’auteur est jointe sur un feuillet volant : « Traduction de l’inscription hébraïque : sixième jour de la semaine “Pekoudè” année 5692 depuis la création du monde dans la sainte communauté de Paris », soit, d’après nos calculs, le vendredi 4 mars 1932.
Édition originale de cet album de caricatures de Frédéric-Auguste Bartholdi numéroté et paraphé de sa main (exemplaire n° 36 suivi de son initiale). Il a été imprimé « à petit nombre d’exemplaires » (Musée Bartholdi), dont nous n’avons trouvé que six en institutions (Musée de Colmar, BnF, Harvard, UPenn, NYPL, Rutgers University).
Reliure de l’éditeur en percaline bleue, dos lisse portant le titre estampé à l’or dans la longueur, plat supérieur encadré de multiples filets noirs, ancres et étoiles estampés en noir aux coins, titre et date estampés à l’or, plat inférieur encadré de filets noirs, étoiles noires aux angles et ancre au centre, tranches rouges. Mors légèrement frottés, plat supérieur moucheté de pâles taches dans la partie inférieure, quelques onglets des planches légèrement fendus en pied sans gravité.
Illustrée d’un titre-frontispice gravé, d’un faux-titre illustré de la tête de la Statue de la Liberté, et de 30 lithographies à pleine page rehaussées de couleurs à l’aquarelle.
Rarissime exemplaire de l’album de caricatures d’Auguste Bartholdi réalisé sur le paquebot en route vers les États-Unis pour l’exposition universelle de 1876, où il exposa une partie de la statue de la Liberté.
Ce curieux album contient la seule caricature de la Statue par Bartholdi jamais publiée : une vignette sur la page de faux-titre représentant le sommet de la tête couronnée de Lady Liberty, aux yeux rieurs émergeant au-dessus de l’Atlantique. Par ailleurs, les profits du recueil furent reversés à la souscription franco-américaine pour l’achèvement de la statue.
Edition originale de la traduction pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers.
Petites rousseurs sans gravité sur la tranche.
Agréable exemplaire.
Edition originale ornée de nombreuses illustrations dans le texte.
Quelques rousseurs, légers frottements sans gravité sur les dos, petits manques de papier vert sur les gardes.
Ex-donos manuscrits sur les gardes en guise de présent.
Reliures de l'éditeur en pleine percaline bleue, dos lisses ornés de frises grecques noires, encadrements de frises grecques noires sur les plats, premiers plats décorés d'une illustration marine, monogrammes noirs de l'éditeur estampés sur les seconds plats, gardes et contreplats de papier vert, couvertures conservées.
Rare édition originale de la traduction française établie par Butel-Dumont.
Reliure en pleine basane brune, dos lisse orné de caissons dorés et décorés, pièce de titre de chagrin rouge moderne, accidents et accrocs restaurés sur le dos, un mors fendu en pied, gardes et contreplats de papier à la cuve, filets dorés sur les coupes, coins émoussés, reliure de l'époque,
Notre exemplaire est incomplet de la carte de l'Acadie, extrêmement rare, que l'on ne trouve que dans quelques exemplaires. Sabin 35958. Leclerc 732.
Ex-libris du Marquis de Bassano encollé sur un contreplat.
Edition ornée d'illustrations originales en couleurs d'Alain Tercinet.
Reliure de l'éditeur en pleine toile brique, dos lisse, exemplaire complet de sa jaquette ilustrée qui comporte de petites déchirures marginales et dont le dos est bruni.
Exemplaire légèrement gauchi, agréable état intérieur.
Envoi autographe signé d'Alain Tercinet à Robert Sabatier.
Edition originale de la traduction française, un des 51 exemplaires numérotés sur pur fil, seuls grands papiers.
Dos et plats légèrement et marginalement éclaircis comme habituellement.
Rare et bel exemplaire de cet ouvrage qui fut magnifiquement porté à l'écran, en 1967, par Richard Brooks avec, dans les rôles principaux : Robert Blake, Scott Wilson, John Forsythe et John MacLiam.
Richard Brooks alla même jusqu'à à filmer dans la propre maison du crime, ainsi que dans le même palais de justice, où 7 des 12 jurés interprètent leur propre rôle.
Catalogue d'exposition des oeuvres peintes de Tony Curtis présentées à la Center Art Galleries d'Hawaï.
Catalogue illustré de reproductions d'oeuvres de Tony Curtis.
Bel exemplaire. Nous joignons l'enveloppe d'expédition du catalogue.
Signature manuscrite de Tony Curtis au feutre bleu sur le premier plat du catalogue.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autorgaphes Claude Armand.
Retirage d'une photographie en noir et blanc représentant Joan Crawford dans les années 1950.
Bel exemplaire. Nous joignons l'enveloppe d'expédition adressée au collectionneur.
Envoi autographe signé de Joan Crawford au grand collectionneur d'autographes Claude Armand : "Dear Claude thnak you for your warming letter. Bless you Joan Crawford."
Edition originale, un des 10 exemplaires numérotés sur japon impérial, le nôtre un des 3 hors commerce lettrrés, tirage de tête après 6 chine.
Reliure en plein maroquin terre de Sienne, dos lisse, date dorée en queue, gardes et contreplats de papier à effet moiré, encadrement d'un filet doré sur les contreplats, couvertures et dos conservés (dos restauré et doublé), tête dorée, étui bordé de maroquin terre de Sienne, étui de cartonnage façon bois, intérieur de feutrine blanche, reliure de l'époque signée Roger Arnoult.
Notre exemplaire est enrichi d'une lettre autographe signée d'une page de Jean Cocteau et montée sur onglet, écrite depuis La Roche Posay dans la Vienne, probablement adressée à Pierre Benoit et dans laquelle il évoque humoristiquement Charlie Chaplin, son fragile état de santé et son ennui : "... Me voilà dans ce film de Charlot : "Charlot fait une cure" - parmi les clowns et clowneries du mercurochrome... Le docteur H. arrive à éteindre mon fer de travail avec ses pelotes d'épingles aquatiques. Mon ventre gargouille. Si tu venais ce serait une très bonne cure. Que penses-tu de cette publicité pour La Roche : La Roche source d'ennuis."
Bel exemplaire agréablement établi par Roger Arnoult, élève de l'école Estienne, actif jusqu'en 1980 et qui travailla avec et pour les plus grands relieurs de son temps comme René Aussourd, Anthoine-Legrain, Paul Bonet, Georges Cretté, Pierre-Lucien Martin...
Très rare édition originale de cette plaquette inconnue de toutes les bibliographies consultées sur le sujet (Borba de Moraes, Rodrigues, Maggs, Bibliotheca brasiliensis, Robert Bosch), ainsi qu'aux bibliothèques nationales du Brésil et du Portugal.
Déchirures et manques angulaires sur les plats, dos renforcé à l'aide d'une pièce adhésive marron, quelques petites rousseurs.
Photographie en noir et blanc représentant Tony Curtis souriant.
Bel exemplaire, l'encre ayant un peu bavé sur deux dernières lettres de Curtis.
Signature manuscrite de Tony Curtis à l'encre bleue en marge gauche du cliché.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Retirage d'une photographie représentant Shirley Temple enfant allongée sur un lit.
Bel exemplaire.
Envoi autographe daté de 1988 et signé de Shirley Temple, au feutre noir, au grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Coupure de presse illustrée d'une photographie représentant Joséphine Baker sur scène.
Pliure centrale horizontale, petites déchirures sans gravité en marge droite de la coupure.
Envoi autographe signé de Joséphine Baker au feutre noir quelques mois avant sa disparition : "A Claude Armand ami de Jospéhine Baker 1975".
Carte postale en couleurs représentant Ginger Rogers jeune et coiffée d'un chapeau.
Bel exemplaire.
Signaure manuscrite de Ginger Rogers au feutre bleu.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Photographie en noir et blanc représentant Debbie Reynolds souriant et de profil.
Bel exemplaire. Nous joignons l'enveloppe manuscrite expédiée par Debbie Reynolds au grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Envoi autographe signé de Debbie Reynolds à Claude Armand : "To Claude best wishes. Debbie Reynolds."
Édition originale (cf Sabin 47206. Leclerc 952.)
Certains dos fendillés en têtes et en pieds, petits manques marginaux sans gravité sur les couvertures d'attente.
L'auteur, italien de naissance, émigra en Amérique avant la Révolution et s'établit en Virginie près de Monticello.
Son livre, écrit en collaboration avec Condorcet, est particulièrement intéressant en ce qui concerne l'histoire de l'indépendance et le gouvernement des États-Unis, cf Fay pages 24-25 : "Compilation très exacte, qui réfute les théories de Mably et de Raynal et constitue un répertoire précieux de renseignements de tous ordres sur les États-Unis".
Rare et agréable exemplaire présenté dans son brochage d'origine et sous couvertures muettes et roses d'attente.
Edition originale de la traduction française établie par Lucien Jacques, Joan Smith et Jean Giono, un des 112 exemplaires numérotés sur alfa, seuls grands papiers après 7 Chine et 55 pur fil. Une première tentative d’édition fut entamée en 1939 en rassemblant sous une couverture imprimée les pages extraites des Cahiers du Contadour non vendus, où l’édition pré-originale de cette œuvre maîtresse était apparue en livraison dans les 8 numéros de la revue entre 1936 et 1939. Mais la guerre mis un terme au projet avant la parution et les exemplaires constitués furent en grande partie détruits dans la remise où ils étaient entreposés.
Bel et très rare exemplaire en grand papier de ce chef-d'oeuvre de la littérature anglo-saxonne, précoce manifeste écologiste contre la pêche intensive traduit par l'éternel amoureux de la nature.
Edition originale, très rare (cf Lorenz XII, 926).
Reliure en demi basane caramel à coins, dos à quatre nerfs sertis de filets noirs, pièce de titre de chagrin marron, couverture et dos conservés restaurés, reliure moderne.
Un manque de papier en angle supérieur droit de la page de faux-titre, quelques passages soulignés au crayon, pp. 399-400 détachées avec manques de texte.
Ouvrage important : l'une des études les plus complètes sur Toussaint-Louverture et la révolution à Saint-Domingue.
C'est son dernier ouvrage, qu'il publia à l'occasion du centenaire de la Révolution française. Il évoque notamment les événements qui suivirent la rébellion des esclaves de Saint-Domingue d'août 1791, l'abolition de l'esclavage dans la colonie en août-septembre 1793, le vote de l'émancipation par la Convention le 16 pluviôse an II (4 février 1794), puis la longue guerre que les troupes françaises - expédiées en décembre 1801 vers la colonie par Napoléon Bonaparte - livrèrent aux esclaves récemment libérés et qui se termina par la défaite des Français en novembre 1803 et par la proclamation d'indépendance du territoire.
Edition originale consistant en le fac-similé du manuscrit autographe de l'ouvrage.
Reliure de l'éditeur en plein cartonnage blanc, dos lisse, plats illustrés de dessins d'Oscar Niemeyer.
Bel exemplaire complet de sa jaquette illustrée comportant de très légers déchirures et manques sans gravité.
Ouvrage illustré de dessins d'Oscar Niemeyer.
Rare envoi autographe daté et signé d'Oscar Niemeyer à Georges et Alice (Raillard).
Georges Raillard fut un critique d'art et un proche ami d'Antoni Tapies et Joan Miro ; sa femme Alice traduisit en français les principaux auteurs brésiliens de la seconde moitié du XXème siècle comme Jorge Amado.
Rare édition originale de la traduction française établie par Thomas-François Dalibard, à la requête du comte de Buffon (cf Wheeler Gift 367d. Waller 11339. DSB V, pp. 129-139).
Reliure en pleine basane fauve mouchetée, dos à cinq nerfs sertis de liserés dorés et orné de doubles caissons dorés et décorés de motifs floraux dorés, pièce de titre de maroquin rouge, roulettes dorées sur les coiffes qui sont en partie estompées, restaurations en tête et en pied du dos ainsi qu'en angles des plats, gardes et contreplats de papier à la cuve, liserés dorés sur les coupes, tranches marbrées, reliure de l'époque.
Quelques rousseurs, une mouillure en angle supérieur droit de la première garde.
L'édition originale anglaise fut publiée à Londres en 1751 sous le titre "Experiments and observations on electricity made at Philadelphia in America" (cf. Norman 830 pour cette édition).
Photographie en noir et blanc représentant Betty Grable.
Bel exemplaire. Coupures de presse encollées au verso du cliché.
Signature manuscrite de Betty Grable au feutre violet en marge gauche de la photographie.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Retirage d'une belle photographie des années 1950 représentant "The look" de profil, la main droite sur une hanche.
Signature manuscrite de Lauren Bacall au feutre noir.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Retirage d'une photographie représentant Gloria Swanson jeune de face.
Bel exemplaire.
Signature manuscrite de Gloria Swanson à l'encre bleue.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Portrait photographique d'Erroll Garner le représentant assis devant son piano.
Bel exemplaire.
Envoi autographe signé d'Erroll Garner, à l'encre bleue, en marge supérieure gauche de la photographie.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Portrait photographique, en noir et blanc, représentant Glenn Ford dans les années 1930-1940.
Bel exemplaire.
Signature manuscrite au feutre noir de Glenn Ford en marge supérieure gauche du cliché.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Photographie en noir et blanc représentant Shirley Temple enfant.
Bel exemplaire.
Envoi autographe daté de 1988 et signé de Shirley Temple au grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Photographie en noir et blanc représentant Alice Faye jeune.
Bel exemplaire.
Signature manuscrite d'Alice Faye à l'encre argentée en marge droite de la photographie.
Provenance : du fonds du grand collectionneur d'autographes Claude Armand.
Édition originale de cet ouvrage très important, donnant le texte de tous les arrêts et ordonnances concernant le commerce avec l'Amérique, principalement les Antilles (cf Sabin 11812. Leclerc 113. Barbier I, 649 c. Ined 1038 (édit. de 1783).
Il est orné de 2 titres gravés en frontispice, de 10 cartes (dont 9 repliées) décrivant l'Amérique méridionale, l'Amérique septentrionale (répétée au t. 2), la Martinique, la Guadeloupe, Saint-Domingue (2), Cayenne et ses environs, la Louisiane, les Côtes de Guinée, et 12 planches gravées concernant la botanique (canne à sucre, coton, tabac, cacao), des scènes de genre (roi noir rendant la justice, marché d'esclaves, pêche des tortues), des objets et instruments divers (ventilateur, pompe aspirante), l'activité industrielle (plan d'une habitation, moulin à sucre, indigoterie), etc...
Reliures en demi basane fauve marbrée, dos à cinq nerfs sertis de guirlandes dorées et ornés de doubles caissons dorés et décorés, plats de cartonnage marron, tranches rouges, reliures pastiches modernes.
Petites taches d'encre noire sur les tranches du premier volume, agréable exemplaire.
Edition originale de cet important ouvrage publié par la Commission d'enquête chargée de recueillir tous les faits et documents concernant la culture, la fabrication et la vente du tabac.
L'ouvrage est orné de nombreux tableaux dépliants, d'1 carte de France dépliante hors-texte, lithographiée par A. Cabassol.
Semble manquer à la B.N.F.
Reliure en demi basane marron, dos lisse restauré orné de filets dorés, pièces de titre et de tomaison havane, quelques frottements sur le dos, plats de papier marbré comportant de petits manques marginaux, gardes et contreplats de papier à la cuve, tranches mouchetées, reliure de l'époque.
Quelques taches sur la tranche supérieure, cachet gras sur le premier feuillet avec en médaillon le monogramme CA (Caroline Augusta des Deux-Siciles, duchesse d'Aumale?).
Importante table alphabétique des matières en fin de volume.
Edition originale imprimée à petit nombre de cet extrait des Annales des sciences physiques et naturelles, d'agriculture et d'industrie de Lyon, I, 1838, elle est illustrée de 3 planches lithographiées hors-texte dont une repliée. (cf Stafleu, II, 2645. Pas dans Pritzel.)
Angle supérieur droit du premier plat restauré.
Intéressant exemplaire, enrichi d'un envoi autographe de l'auteur en tête du premier plat : "Hommage à M. Lemaire. Offert par l'auteur". Il pourrait s'agir du botaniste Charles Lemaire (1800-1871), auteur de la Flore des serres et des jardins de l'Europe, et spécialiste des Cactus, plantes dont l'origine est quasi-exclusivement américaine.
Petites déchirures et manques smarginaux sur les plats, rousseurs.
Rare.
Edition originale rare, avec le texte sur cinq colonnes, illustrée de 27 cartes en couleurs.
Au CCF, seule la BnF possède des exemplaires de cette édition.
Quelques petites rousseurs.
Reliure de l'éditeur en demi percaline verte, dos lisse muet de toile, encadrement de vélin souple sur le premier plat, second plat en plen vélin souple, titre poussé sur le plat supérieur, accident sur le coin inférieur droit du premier plat, reliure restaurée.
Candido Mendes de Almeida (1818-1881), avocat et homme politique, s'intéressa de près aux questions relevant de l'éducation.
Première édition illustrée de 82 dessins de Tiret-Bognet, et une carte en couleurs du cours du Saint-Laurent. Catalogue EX in fine pour 1890.
Cartonnage aux 2 éléphants de type Lenègre 3. Second plat de type Lenègre e.
Dos éclairci, agréable état intérieur.
Verne narre dans Famille sans nom l'histoire d'une famille française du Canada pendant la rébellion des Patriotes (1837-1838) contre l'injustice britannique.
Édition originale de la traduction française de England, The United States and the Southern Confederacy parue l'année précédente à Londres (Sabin 76968.)
Exemplaire du philosophe Charles Renouvier (1815-1903), avec ex-dono manuscrit en tête du premier plat de couverture.
Dos fendillé comportant de petits manques et des déchirures. quelques petites rousseurs, légères déchirures marginales sur les plats.
Edition originale d'une grande rareté (cf Sabin 4182.)
Reliure à la bradel en plein cartonnage recouvert de papier colle orangé, pièce de titre en long de chagrin marron, reliure moderne.
Agréable exemplaire.
C'est une apologie de la conduite de la France lors de l'insurrection des colonies anglaises de l'Amérique.
Edition originale Première de cette traduction établie par l'abbé J.B. Morvan de Bellegarde, qui donne ici sa version de six des neufs livres de la célèbre Brevissima relacíon de Las Casas, publiée pour la première fois à Séville en 1552 (cf Sabin 11273. Medina BHA 1085n. Streit I:733. Palau 46966. JCB (4) 344-345. Leclerc 337. "European Americana" 697/33.)
Reliure en plein veau fauve marbré, dos lisse orné de caissons dorés et décorés, pièce de titre de maroquin rouge, roulettes dorées sur les coiffes, gardes et contreplats de papier à la cuve, filets dorés sur les coupes, tranches rouges, reliure de l'époque.
Petites restaurations sur les mors, légère réparation dans la marge de fond du frontispice.
Agréable exemplaire.
Las Casas l'écrivit en 1549, pour se disculper des accusations que les colonisateurs espagnols portaient contre lui à la suite de son apostolat en faveur des Indiens. Il y dénonce âprement le système de colonisation, uniquement fondé sur la violence et le pillage, introduit aux Indes par les Espagnols. Le mémoire eut un grand retentissement en Espagne et amena l'abolition des "encomiendas", répartition des terres qui, sous le couvert de conversion et d'assistance aux Indiens, légalisait le plus épouvantable des esclavages. Du point de vue de la filiation historique, c'est dans cet ouvrage qu'il faut voir l'origine de la formule du "bon sauvage" qui, à travers l'apologétique missionnaire, devait engendrer le mouvement primitiviste, d'où naquit, dans l'âme de Rousseau, le retour à la nature, et le nouveau climat moral, politique et esthétique du XIXe siècle. Cf. "Dict. des œuvres".
Edition originale de cette importante relation, dont les principales étapes furent l'île Bourbon, Pondichéry, Singapour, Manille, Macao, Tourane, les îles Anambas, Java, Surabaya, Port Jackson, Santiago, Valparaiso et Rio de Janeiro.
Le volumed'atlas comporte 56 planches et cartes, dont 13 coloriées (cf Sabin 6875. Borba de Moraes I, 115. Ferguson 2236. Nissen ZBI, 483. British Museum (Natural History) II, 605.)
Pour les volumes de texte, reliures en demi veau bleu-nuit, dos lisses décolorés ornés de filets dorés et à froid, frises dorées en têtes et en pieds, quelques frottements sur les mors, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, quelques frottements sur les coupes et les coins, reliures de l'époque,
Pour le volume d'atlas, reliure en demi veau violet à coins, dos lisse orné de filets dorés et à froid, mors fendus en têtes et en pieds, frises dorées en tête et en pied, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, reliure de l'époque.
Quelques rousseurs, principalement dans les volumes de texte, coins de l’atlas usés, déchirure sans manque à la p. 81 du tome 1.
Très rare édition originale.
Aucun exemplaire au CCF ni au Worldcat.
Reconnaissance par le Sénat péruvien de la dignité de contre-amiral d'Antonio Ambrosio de La Haza Rodriguez (1825-1891), qui fut l'un des marins les plus prestigieux de la République andine.
Il sera ministre de la guerre en 1877 et commandant général des forces navales en 1878-1879.
Bel exemplaire.
Édition originale comportant bien toutes les caractéristiques du premier tirage, un des exemplaires du service de presse.
Exceptionnel envoi de Céline, en page de garde, à la célèbre chanteuse Yvette Guilbert, à qui Céline chanta lui-même et proposa l’interprétation d’une de ses scandaleuses compositions (Katika la putain, plus tard renommée À nœud coulant : « À madame Yvette Guilbert en témoignage de ma profonde admiration. LF Céline. »
En dessous de l’envoi autographe, l’acteur Fabrice Luchini a inscrit ces quelques mots : « À Yvette Guilbert in memoriam. F. Luchini » ; sur la page de faux-titre suivante, Jean-François Balmer a rédigé à son tour : « Merci et bon voyage. J. F. Balmer. »
Enfin, accompagnant les dédicaces de Fabrice Luchini et de Jean-François Balmer, ont été encollés les tickets d’entrées à leurs lectures, à la comédie des Champs-Élysées pour Luchini, au Théâtre de l’Œuvre pour Balmer, du Voyage au bout de la nuit.
Notre exemplaire est présenté sous chemise-étui en demi-maroquin noir, dos à cinq nerfs, plats de papier fantaisie, contreplats de papier vert amande, étui bordé de maroquin noir, plats de papier fantaisie, ensemble signé Boichot.
Très rare édition originale illustrée de 3 planches lithographiées (dont un frontispice), (cf Polak 4516.)
Seulement deux exemplaires au CCF (BnF et Caen). Des exemplaires sont signalés par ailleurs à Bayeux et Granville.
Exemplaire présenté dans son brochage d'origine sous couverture bleue qui comport de petits manques angulaires, mouillures affectant en pied la seconde partie de l'ouvrage sans atteinte au texte.
Etiquette de librairie encollée au verso du plat, tampon imprimé de cette dernière sur la page de titre, tampon à froid d'un bibliophile sur la page de faux-titre et le verso du frontispice.
Rare relation sur le naufrage sur les côtes de Terre-Neuve, survenu le 29 mai 1826, d'un bâtiment venant de Granville et pratiquant la pêche à la morue. l'auteur était capitaine en second sur le navire. Circulèrent aussi d'autres notices sur cette affaire, généralement inspirées du présent récit.
Édition originale de cet ouvrage publié « par ordre de S.M. l'Empereur et par les soins du Ministre de l'Instruction publique » (cf Leclerc (1878) 2283.)
L'ouvrage est illustré, dans le premier volume, de 70 planches gravées en couleurs et hors-texte.
Reliures en demi chagrin rouge, dos à quatre nerfs ornés de doubles filets et de fleurons dorés, frises dorées en têtes et en queues, quelques frottements, plats de percaline à encadrement et motif central estampés à froid, reliures de l'époque.
Quelques frottements sur les plats, mouillures aux coins supérieurs affectant les 10 premiers feuillets des 2 tomes, un cahier du premier volume tendant à se dérelier,plats marginalement décolorés ou salis en leurs marges droites, deux coins légèrement émoussés.
Charles Etienne Brasseur, dit Brasseur de Bourbourg (1814-1874), missionnaire français au Mexique et en Amérique centrale, est considéré comme l'un des pionniers de l'archéologie et de l'histoire précolombiennes. S'étant tout spécialement attaché à l'étude des langues locales indigènes, il annonça en 1863 avoir découvert la clé de la transcription de l'écriture maya. Il révéla ensuite, dans le présent ouvrage sur le Manuscrit Troano, ses principes de décryptage.
Le tome Ier comprend l'exposé du système graphique des Mayas, pour lequel 600 caractères ont été fondus à l'Imprimerie Impériale. Vient ensuite la reproduction du Manuscrit Troano en 70 planches imprimées en lithochromie. Le tome II contient la grammaire, la chrestomathie et le vocabulaire maya-français-espagnol.
Très rare.
Très rare édition originale imprimée à tout petit nombre de cet extrait des Annales des Sciences naturelles d'avril 1825 (cf Ronsil, Bibliogr. ornithologique française, 2476.)
Manque à la Bn.
Exemplaire présenté sous couverture muette bleue d'attente.
Une tache sur quelques feuillets, un mot corrigé anciennement à l'encre page 7.
Quoy et Gaimard étaient naturalistes de l'expédition de découvertes autour du monde commandée par le capitaine de Freycinet.
Edition originale sur papier courant, seul tirage après 50 exemplaires de luxe.
Agréable exemplaire illustré de dessins de l'auteur.
Nouvelle édition imprimée à 250 exemplaires aux frais du gouvernement pour procurer du travail aux ouvriers typographes (cf Sabin 11841. Leclerc 697).
Reliures en demi veau bleu, dos lisses ornés de doubles filets dorés et de motifs typographiques estampés à froid, frises dorées en queues des dos, restaurations et quelques petits frottements sur les dos, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, tranches marbrées, reliures de l'époque.
Quelques petites rousseurs.
Rare exemplaire joliment établi en reliure de l'époque.
Seconde édition de la traduction française, augmentée de quelques remarques et illustrée d'1 carte de l'Atlantique Nord et de 9 planches dépliantes hors-texte (histoire naturelle, vues, types esquimaux…), cf Sabin 22312n. "European Americana" 750/110. Voir Leclerc 717 pour la première édition française parue un an plus tôt.
Les planches sont légendées en français et en hollandais ; l'édition originale anglaise a été publiée à Londres en 1748 ; la première édition française a paru à Paris en 1749.
L'ouvrage est précédé d'un détail historique des tentatives qui ont été faites jusqu'ici pour trouver par cette route un Passage aux Indes-Orientales.
Reliure en pleine marbrée fauve, dos lisse orné de caissons dorés et décorés de fleurons, les ors du dos sont parfois estompés, pièce de titre de maroquin havane moderne, roulettes dorées sur les coiffes, encadrement d'une dentelle intérieure dorée, tranches marbrées, liserés dorés sur les coupes, reliure de l'époque.
L'ouvrage commence par une histoire des tentatives faites jusqu'en 1746 pour la découverte du passage du Nord-Ouest.
Le voyageur anglais Henry Ellis, né en 1721, est mort à Naples le 21 janvier 1806. Ayant pris part comme hydrographe et minéralogiste à l'expédition organisée dans le but de trouver un passage au pôle Nord (1746), il publia cette relation, qui contient des observations intéressantes sur les moeurs des Esquimaux. Il fut nommé ensuite gouverneur de la Géorgie et de la Nouvelle-Ecosse.
Ex-libris encré en pied de la page de titre.
Bel exemplaire.
Edition originale de la traduction française établie par P. Arsène Mousqueron, employé de l'administration des lignes télégraphiques de France, avec la collaboration de Manuel Rouaud y Paz Soldan.
Reliure en demi chagrin noir, dos à quatre nerfs orné de filets à froid, restaurations sur le dos et les mors, encadrement de filets à froid sur les plats de cartonnage noir, gardes et contreplats de papier jaune.
Quelques petites rousseurs.
Cette géographie très détaillée de chaque province du Pérou contient également des études sur les productions et le commerce du pays, la marine marchande, l'instruction politique, l'organisation territoriale.