Journal du Voleur[The Thief’s Journal]
Autograph signature of the author on the justification page.
Handsome copy.
Major works that have marked the history of thought.
First editions, often extemely rare, and beautiful antiquarian editions of literary masterpieces hold a special place in the ideal library of a book collector.
First edition, a first impression copy numbered in the press.
Binding in half brown morocco, spine in five compartments, gilt date at the foot, geometric pattern paper boards and endpapers in the same paper, top edge gilt, wrappers and spine preserved in perfect condition, binding signed by T. Boichot.
Apollinaire's second major poetic work with bold graphic innovations and a portrait of Guillaume Apollinaire by Pablo Picasso as frontispiece.
“Some of the best war poems, all languages combined, are brought together in this collection, alongside experimental works such as Les Fenêtres (close to Cubism) and La Jolie Rousse, which were far ahead of their time” (Cyril Connolly, Cent livres-clés de la littérature moderne, n° 32).
A beautiful copy on non-brittle paper which is unusual, and a rare and surprising handwritten inscription signed by Guillaume Apollinaire: “à monsieur le critique littéraire de La Libre Parole, hommage de Guill. Apollinaire." (“To the literary critic of La Libre Parole, tribute by Guill. Apollinaire.”)
Who could be the recipient of this inscription, unnamed but addressed to a collaborator of the famous anti-Semitic newspaper founded by Édouard Drumont? The ostensibly philo-Semitic position of Guillaume Apollinaire is well-known. In an 1899 letter, he boasts to Toussaint Luca that he tried to provoke Henri Rochefort, who was reading La Libre Parole, by deploying L'Aurore in front of him but, as the young Dreyfusard regrets, without daring to engage the controversy. In 1902, he publicly marked his fraternity with the Jewish people with a new publication in La Revue blanche, “Le Passant de Prague": “I love Jews because all Jews suffer everywhere”. Then in Alcools, he will dedicate a poem to the Hebrew religion: "La Synagogue". But it is undoubtedly through his poem “Le Juif latin”, published in L'Hérésiarque et Cie that Apollinaire poetically reveals the essence of his particular link with Judaism: that he shares the condition of eternal stranger, the feeling of uprooting and the search for identity.
It may, therefore, seem very surprising that this poet, whose only trace of political commitment was in favor of Dreyfus, dedicated his work to a La Libre Parole journalist, even if he is a literary critic.
And in fact, La Libre Parole does not contain literary columns!
A few months before the poet's death, this laconic inscription thus proves to be a formidable and final scoff of poetic impertinence
to political intolerance...
Rare first edition decorated with ornamental headpieces, letterheads and culs-de-lampe.
Posterior binding in full red morocco, Jansenist spine, gilt date at the foot, marbled endpapers, frame of gilt roll-tooling on the pastedown endpapers, all edges gilt.
A very beautiful copy of one of the most famous plays in the French repertoire. It was played for the first time on 13 December 1669 at the Hôtel de Bourgogne and received a mixed reception. At the head of this edition is a preface by the playwright responding to his critics:
“Of all the works that I have given to the public, there is none
that attracted more applause and nor more critics that this one. [...] What is missed by the spectators may be noticed by the readers.”
First edition, one of 796 numbered copies on pur fil paper, the only grands papiers (deluxe copies) after 109 reimposed.
Full green board Bradel binding, title piece in glazed yellow calf, covers and spine preserved, contemporary binding.
Presentation copy inscribed by André Breton: “à Edmond Jaloux, hommage très dévoué. André Breton” “To Edmond Jaloux, a very devoted tribute. André Breton”.
Edmond Jaloux, who was one of the earliest promoters of surrealism, wrote at the release of this atypical novel and misunderstood by most of his contemporaries, the most laudatory article of the time, concluding with this admiring admission of the impotence of criticism in the face of the modernity of Breton's work; “this examination, I can sense it, remains outside the book and in no ways gives you the feeling of intense poetry, of great, free and true poetry which absolves Nadja and which affects your mind [...] like an extremely intoxicating alcohol, with this difference that no alcohol gives you dreams that stimulate the moving prose of Monsieur André Breton.”
Precious grand papier (deluxe) copy with a handwritten inscription from the author and filled with the original article by Edmond Jaloux pasted on two loose double leaves.
Second collected edition of Victor Hugo's works published by Furne after the Renduel edition of 1833-1836; it is illustrated with 35 steel engravings. Les contemplations published in 1856 (first edition with a mention of second edition) was added to this edition. The Furne edition spans from 1840 to 1846. Le Rhin indeed appears in first collected edition at this date.
This edition, originally published in installments, was verified and corrected by Hugo himself. It was initially intended to form only 12 volumes (which are most often found alone); volume 9 bis was added later where Ruy Blas is reprinted, and the 3 volumes of Le Rhin following. Furne had bought out the Renduel bookshop, the first publisher of Hugo's complete works from 1832 to 1840, as Hugo's writings then stood.
Contemporary half tawny shagreen binding. Spine with raised bands decorated with 4 fleurons in blind-tooled compartments. Gilt titles and volume numbers. Light traces of rubbing. Some pale scattered foxing on an overall very fresh set, on white paper, very attractive. The binder did not number the entire set, only the works occupying several volumes.
Handsome set, very homogeneous.
Details: Volume I: Odes et ballades. XLV+387 pages, frontispiece and 1 plate
Volume II: Odes et ballades - Les orientales. 446 pages, frontispiece and 1 plate
Volume III: Les feuilles d'automne - Les chants du crépuscule. 423 pages, frontispiece and one plate
Volume IV: Les voix intérieures - Les rayons et les ombres. 434 pages, frontispiece and one plate
Volume V: Notre-Dame de Paris 1. 372 pages, frontispiece, title and 3 plates
Volume VI: Notre-Dame de Paris 2. 426 pages, frontispiece and 6 plates. (This second volume is dated 1850, while the first is dated 1844)
Volume VII: Cromwell, drame en cinq actes. 500 pages, frontispiece and 4 plates
Volume VIII: Hernani - Marion de Lorme - Le Roi s'amuse. 513 pages, frontispiece and 4 plates
Volume IX: Lucrèce Borgia - Marie Tudor - Angelo. 449 pages, frontispiece and 4 plates
Volume X: La Esmeralda - Ruy Blas - Les Burgraves. 390 pages
Volume XI: Han d'Islande. 583 pages
Volume XII: Bug-Jargal - Le Dernier jour d'un condamné. VI+443 pages
Volume XIII: Littérature et philosophie mêlées. 406 pages.
Volume XIV: Le Rhin 1. 381 pages,
Volume XV: Le Rhin 2. 446 pages
Volume XVI: Le Rhin 3. 352 pages
Volume XVII: Les Contemplations. Autrefois 1830-1843. Statement of second edition. 359 pages
Volume XVIII: Les Contemplations. Aujourd'hui 1843-1856. 408 pages.
Volume X was published after Volume XII and bears the volume number IXbis on the half-title, Volumes XI and XII bear the volume numbers X and XI, always on the half-titles.
Rare first edition, with the wrapper and title page dated 1874.
Half black morocco binding with corners, spine with five raised bands, date at foot, gilt fillet on boards, combed paper pastedowns and endpapers, original wrappers preserved, top edge gilt, binding signed Alix.
Printed in 1869 by Lacroix, this edition was not released for sale for fear of censorship. Only about ten copies were stitched and given to the author (five have been recorded to date). In 1874, Jean-Baptiste Rozez, another Belgian publisher-bookseller, acquired the stock and published the work with a wrapper and cancel title page dated 1874, without publisher's imprint. It was in his bookshop that the poets of the Jeune Belgique would be the first to discover this text. A literature of vertigo at the limits of the bearable, of adolescent excess, of total darkness, Maldoror, or the epic of a figure of evil wandering through the world, became famous thanks to the Surrealists who made it a true aesthetic manifesto.
A fine copy elegantly bound.
First French edition, translated by William Hugues, under the direction of P. Lorrain.
Contemporary half red shagreen binding. Spine with raised bands decorated with 3 fleurons. Gilt titles and volume labels. Light traces of rubbing. Very fresh set, free from foxing except for some pale browning on the first text page of volume 1.
A work of great darkness, Little Dorrit is the second of Dickens's three political and social novels. It is a denunciation of Victorian society obsessed with wealth and power. G. B. Shaw would judge the novel "More seditious than Karl Marx's Capital". The novel begins in Marseille. One of Dickens's great works.
First edition, one of 480 numbered copies on laid paper, only grands papiers (deluxe) copies besides 20 Arches and 100 service de presse (advance) copies on laid paper.
Our copy is complete with the rare vignette etching drawn and engraved by Hans Bellmer printed 'en sanguine' present in only around 200 copies.
Preface by Jean Paulhan.
Spine very lightly faded.
A beautiful copy of this masterpiece of erotic literature.
Fourth collective edition for the first part and third for the second and third parts, published by Corneille himself. Our copy is adorned with the frontispiece of the first two editions (dated 1645), and the portrait of Corneille by Michel Lasne, dated 1644.
Later bindings in full blue morocco, Jansenist spines with five raised bands, endpapers and pastedowns framed with gilt dentelles of marbled paper, all edges gilt, marbled paper slipcases bordered with morocco, bindings signed by Alix.
Rare and beautiful copy elegantly bound.
New edition. Title pages in red and black. Armillary sphere on the title of volume I, fleuron or cipher on the second volume. Wood engraving of the "Divine Bottle", Volume II, p.327.
Contemporary full brown calf binding. Decorated raised-band spine. Tawny morocco title-label, tawny calf volume label. One lack at head of volume 1. Scuffing to headcaps and raised bands. Overall rubbed. Some foxing. Good set overall.
These works contain: The Life of François Rabelais; Particulars of the life and customs of François Rabelais; Author's Prologue; I. Book of the life, deeds and heroic sayings of Gargantua; II. and III. Books of the heroic deeds and sayings of Pantagruel; Vol.II: IV. Book of the life, deeds, &c. of Pantagruel; V. Book of the Navigations of said Pantagruel, the Ringing Island, the Island of the Apedests, with the Oracle of the Divine Bacbuc & the word of the Bottle; Pantagrueline prognostication [chapters I-X]; Epistle of the Limousin Pantagruel; The Philosophical Cream; Two epistles to two old women of different customs; Alphabet of the author François.
First edition, printed on vélin d'Angoulême paper, with the usual misprints and including the six condemned poems, one of the few copies given to the author and “intended for friends who do not deliver literary services”.
Full emerald morocco binding, signed by Marius Michel, original wrappers preserved.
Exceptional inscription to a childhood friend, banker and intellectual, one of the rare contemporary inscriptions that were not motivated by judicial necessity or editorial interests.
Indeed, even the few examples on papier hollande were largely devoted to strategic gifts in order to counter or reduce the wrath of justice that, in June 1857, had not yet returned its decision. Poulet-Malassis will hold a bitter memory of it: “Baudelaire got his hands on all thick paper copies and addressed them to more or less influential people as a means of corruption. Since they have not got him out of trouble, I believe he would do well to ask for them back.”
Baudelaire's correspondence makes it possible to define quite precisely the different types of inscriptions the poet made on the publication of his collection. He himself sent a list to de Broise to mention those to whom the press deliveries were dedicated, mainly possible judicial intercessors and influential literary critics. The poet then requires “twenty-five [copies] on ordinary paper, intended for friends who do not deliver literary services.” A letter to his mother tells us that he only got twenty. Some of them were sent in June 1857 to his friends, including one for Louis-Ludovic Tenré. Others were saved by the poet or offered late like the ones for Achille Bourdilliat and Jules de Saint-Félix.
If Tenré, this childhood friend whom Baudelaire has just found again in December 1856, is honored with one of the poet's rare personal copies of the Fleurs du mal publication, the three misprints he immediately noticed having been carefully corrected by hand, it is not on account of a service delivered or in anticipation of an immediate benefit. However, as always with Baudelaire, neither did he send his masterpiece to his boarding companion from Louis-le-Grand school as a simple “reminder of good friendship.”
As early as 1848, Louis-Ludovic Tenré took over from his father, the publisher Louis Tenré, who, like other major publishers, moved into investment, providing loans and discounts exclusively for those in the book industry. These bookseller-bankers played a key role in the fragile publishing economy and contributed to the extreme diversity of literary production in the nineteenth century, supporting the activities of small but bold publishers and liquidating other major judicial clashes.
In December 1856, Baudelaire tells Poulet-Malassis that he had deposited an expired banknote with this “old school mate,” which Tenré, out of friendship, agreed to accept. It was the initial advance for “the printing of one thousand copies [of a collection] of verses entitled Les Fleurs du Mal.” With this copy hot off the presses, Baudelaire then offers Tenré the precious result of the work discounted by his new banker. It is the beginning of a long financial relationship. Amongst all of Baudelaire's discounters, Louis-Ludovic Tenré will be the poet's favorite and the only one to whom an autographed work will be sent.
Nicolas Stokopf, in his work Les Patrons du Second Empire, banquiers et financiers parisiens, dedicates a chapter to Louis-Ludovic Tenré and evokes the privileged relationship between the poet and this unusual and scholarly financier, Paraguay consul and Latin America specialist, also the author of a significant work, Les états américains, published for the 1867 Exposition Universelle, of which he was a commissioner.
Even the poet's countless financial hazards will never cause lasting damage to their agreement. The trust this publisher's son he puts in Baudelaire is down to Tenré's interest in literature, as is evidenced by this excellently preserved copy given to him by Baudelaire. Quoted many times in his correspondence, and in his “carnet” – a kind of poetic diary written between 1861 and 1863 – Louis-Ludovic Tenré quickly became the main financial interlocutor for the poet whose life is, nevertheless, affected by the fear of his creditors.
“There is an astounding incoherence between Baudelaire's blinding intelligence and the chaos of his material life. He spends his time in his correspondence chasing money, his letters are almost exclusively about that. He is incapable of managing a budget of 200 francs per month and is in debt everywhere, even though he is not entitled to it, since he is under guardianship. Worse still: his annuity serves him only to pay the interest on the loans he takes out at very high rates. It is a vicious circle: he himself digs his own financial black hole.” (Baudelaire, Marie-Christine Natta).
The 1857 signed copies of Fleurs du Mal are amongst the most prestigious works and have for a long time had a prominent place in major private collections (Marquis du Bourg de Bozas, Jacques Doucet, Sacha Guitry, Pierre Berès, Colonel Sickles, Pierre Bergé, Bernard Loliée, Pierre Leroy, Jean Bonna, etc.).
This work's utmost importance in the history of literature, well beyond French literature, as well as the particular history of its publication, have contributed to the early interest in the first edition and even more so for the rare copies given out by the author.
In 1860, during the auction of all of Custine's property, who died in August 1857, the poems of a salacious poet dedicated to a writer of poor moral standards were little appreciated. However, by 1865, Baudelaire himself states that “for two years we have been asking everywhere [Les Fleurs du Mal], and in sales, they make quite a lot”. And by 1873 and 1874, the Gautier and Daumier library sales mention their precious copies and “the handwritten ex-dono” with which they are adorned.
Since then, the inscribed copies have been described and referenced, which has enabled bibliographers to count and allocate 55 copies of the first edition of Fleurs du Mal that were handed out by Baudelaire. Amongst them, some have been destroyed (like Mérimée's copy, during a fire at his home), others are only mentioned in the correspondence of the person to whom they are dedicated, but were never known (particularly the copies given to Flaubert, Deschamps, Custine and Molènes), several of them only made a brief appearance in the nineteenth century before disappearing (amongst which we include the copies of Honoré Daumier, Louis Ulbach and Champfleury). Finally, some major international institutions, libraries and museums acquired them very early on for their collections (including those of Saint-Victor, Le Maréchal, Nadar, Pincebourde, etc.).
Since the Second World War, only thirty or so copies of Fleurs du Mal featuring an inscription by Baudelaire have appeared in libraries, on public sale or in bookshop catalogs, each time being subject to specific attention from all of the professionals, international institutions and bibliophiles that have been informed.
Perfectly set, with its wrappers, in a Jansenist binding by one of the major bookbinders of the end of the 19th century, Louis-Ludovic Tenré's very beautiful copy, one of twenty reserved for the author, enriched with precious handwritten corrections and given by Baudelaire on publication, appears as a remarkable witness to the specific conditions under which this legendary work was published.
First edition, of which there were no grand papier (deluxe) copies, an advance (service de presse) copy.
Spine slightly bowed, with a few tears and lacks to plastic film cover. Slight foxing in the margins of a few pages.
Handsome autograph inscription signed by Michel Foucault, at the time a young teacher, to Jean-Charles Varennes.
A very rare advance copy, which could be said to have taken the place of the grand papier (deluxe) copies.
First edition, one of 40 numbered copies on vélin pur fil paper, the tirage de tête (deluxe copies).
Full morocco, covers and spine preserved, slipcase, elegant binding signed by Semet & Plumelle.
Provenances: mostly from Robert Desprechins' library with his ex-libris drawn by Jean Cocteau, and by Louis de Sadeleer with his engraved ex-libris.
A very nice copy beautifully bound morocco signed by Semet & Plumelle.
Rare and highly sought-after first edition (...) of which only a portion of the copies contains a preface (cf. Clouzot). The important account of the lawsuit concerning The Lily of the Valley that precedes the novel was not retained in subsequent editions and is often lacking in a number of the copies published by Werdet.
Copy complete with both the preface and the account of the lawsuit that opposed Balzac to the publisher François Buloz. Contemporary half green sheepskin bindings, smooth spines decorated with gilt romantic typographical motifs, gilt fillets at heads and tails, marbled paper boards, paste paper endpapers and pastedowns, marbled edges, contemporary romantic bindings. Some minor foxing, bookseller's descriptive label pasted at head of front pastedown of the first volume.
Exceptional copy in an elegant contemporary binding.
First edition, one of 95 copies on pur fil, the only deluxe issue after 45 copies on Hollande.
A slight vertical crease on the front cover.
A handsome copy.
First edition on ordinary paper.
A few small spots of foxing, and a faint dampstain along the right margin affecting most leaves of the volume.
Black 3/4 morocco binding, spine with five raised bands framed in black, gilt date at foot, marbled paper boards framed in gilt, comb-marbled endpapers and pastedowns, covers preserved and bound on stubs, top edge gilt, slipcase trimmed with black morocco, marbled paper slipcase boards, binding signed P. Goy & C. Vilaine.
Very rare signed and inscribed copy to Madame Charpentier, his publisher’s wife: "... son bien dévoué et respectueux..."
First complete collected edition and first illustrated edition. The first edition of Dom Garcie de Navarre, L'Impromptu de Versailles, Dom Juan ou le Festin de Pierre, Les Amans magnifiques, and La Comtesse d'Escarbagnas. With thirty copper engraved illustrations by Jean Sauvé after Pierre Brassart, 9 of them included in the pagination.
19th-century red full morocco binding, spines with five raised bands, date gilt at foot, double gilt fillets to edges of covers and spine-ends, large inned gilt dentelle, marbled endpapers, all edges gilt. Bindings signed M. Lortic.
An exceptional copy of the famous 1682 edition housed in a very elegant binding by Marcelin Lortic, who succeeded his father Pierre-Marcellin Lortic - Baudelaire's binder.
First edition.
Copy in its original wrappers with printed title labels at head of spines.
Some discreet restorations to spines and wrappers' edges.
Occasional foxing.
First edition, one of 50 copies on vergé de Hollande, only deluxe issue (with 10 copies on papier Chine).
Contemporary dark red shagreen, probably a publisher's binding, spine in six compartments with gilt fleurons, covers with double gilt fillet frame and gilt fleurons to corners, marbled endpapers and pastedowns, edge of covers ruled in gilt, gilt roulette to head-pieces, top edge gilt, slipcase edged in dark red shagreen.
A very rare and handsome copy perfectly set in a contemporary binding.