Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Kontakt - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Alte Bücher - Bibliophilie - Kunst


Verkauf - Einschätzung - Einkauf
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne






   Erste Ausgabe
   Signiert
   Idée cadeaux
+ mehrere Kriterien

Suchen durch 31325 seltene Bücher :
erste Auflagen, alte Bücher von dem Inkunabel bis dem XVIII Jahrhundert, moderne Bücher

Detailsuche
Anmeldung

Verkaufskonditionen


Bezahlungsmitten :

Sichere Zahlung (SSL)
Checks
Trasferimento bancario
Verwaltungsmandat
(FRANKREICH)
(Museum und Bibliotheken)


Lieferungsfristen und -preise

Verkaufskonditionen

Signiert, Erste Ausgabe

Victor HUGO La libération du territoire

Victor HUGO

La libération du territoire

Michel Lévy frères, Paris 1873, 15,5x24cm, broché sous chemise et étui.


Originalausgabe, Erwähnung der zweiten Ausgabe.
Unsere Kopie wird in einer Hülle und einem Hemd mit grünem Segeltuchrücken und marmoriertem Papiergeschirr präsentiert.
Wir legen den Umschlag des Katalogs über den Verkauf der Bibliothek von George und Maurice Sand im Jahr 1890 bei, auf den das beschreibende Blatt unserer Kopie mit dem Zuschlagspreis in Bleistift geklebt wurde.
Außergewöhnlicher Handschriftliche Widmungversand von Victor Hugo an Georges Sand.
"Aber was hielten sie voneinander, diese beiden herausragenden Persönlichkeiten des literarischen Lebens im 19. Jahrhundert? Weil sie diese beiden nie getroffen haben, waren sie doch vollkommen zeitgemäß: Victor Hugo (1802-1885), George Sand (1804-1876).
Sicher gab es die Höhen und Tiefen des Lebens: George Sand veröffentlichte erst 1832, zu einer Zeit, als Victor Hugo sich seiner Herrlichkeit bereits bewusst war; und dann war da noch das Exil von Victor Hugo von 1851 bis 1870, aber das erklärt nicht alles!
Am Anfang sind sie nicht wirklich Teil derselben Coterie: Victor Hugo, Paar Frankreich, Unterstützung von Louis-Philippe einerseits, George Sand sozialistisch andererseits. Sie schätzen sich nicht wirklich, auch wenn George Sand eine gewisse genervte Bewunderung für Victor Hugo hat, der als großartig beschrieben wird: "der gesprächigste aller erhabenen Dichter", während Hugo ihn unverblümt findet, dass "Sand nicht schreiben kann"!
Dann, mit dem Staatsstreich Napoleons III., Entwickelt sich Victor Hugo politisch; er überflutet schnell George Sand zu seiner Linken, geht ins Exil, während George Sand das interne Exil beherbergt. Ihre Beziehung erwärmt sich nur sehr, sehr schwach: "George Sand hat Talent, das ist alles". Im Exil veröffentlicht Victor Hugo "Les Châtiments", ein sehr kritisches Werk, das in Frankreich offensichtlich verboten ist. George Sand möchte, dass Victor Hugo in seinen Schriften weniger unnachgiebig ist, um veröffentlicht zu werden.
Die weniger kontroverse Veröffentlichung von "Contemplations" im Jahr 1856 wird von George Sand begrüßt und markiert eine neue Phase in ihren Beziehungen.
Tatsächlich betrifft ihr Kontakt mit dem ersten Brief nicht das literarische Leben. Nini, das kleine Mädchen von George Sand, stirbt 1855. Victor Hugo ist immer noch sehr geprägt vom Tod seiner Tochter Léopoldine. Der Verlust eines geliebten Menschen bringt sie zusammen.
Hier sind sie Freunde, George Sand wird ein "Genie", sie wird oft nach Guernsey eingeladen ... ohne weitere Maßnahmen wird ihre Beziehung niemals bekannt sein.
Victor Hugo unterstützt ihn bei der Veröffentlichung von Beaux Messieurs de Bois Doré (1858), aber George Sand wird wütend, als er die Amnestie von 1859 ablehnt, während er seinerseits versucht, die Situation der Verbotenen zu mildern.
Als "Les Misérables" veröffentlicht wurde (1862), suchte Victor Hugo die Unterstützung von George Sand, aber diese Unterstützung fehlte. Victor Hugo ist traurig, George Sand wird sagen, dass er die Poesie von Victor Hugo seiner Prosa vorzieht.
Bei der Rückkehr aus dem Exil mit der Kommune gibt es hier ein neues Missverständnis; Victor Hugo argumentiert, George Sand sei entsetzt: Legalistin und schockiert von der Gewalt, verurteilt sie diese Pariser Kommune in äußerst harten Worten.
Trotzdem unterstützen und verteidigen sich diese beiden von dort aus, sobald der eine oder andere angegriffen wird.
1876 war es Victor Hugo, der das berühmte Begräbnislob von George Sand überbrachte: "Ich Chagrine um eine tote Frau, ich grüße einen Unsterblichen ..."
Die Beziehungen von George Sand und Victor Hugo haben sich daher im Laufe ihres Lebens stark weiterentwickelt. Es ist zweifellos ein Spiegelbild ihrer persönlichen Entwicklung, aber vielleicht störten auch ihr Gefolge, ihre politischen Ideen oder die Meinung, die der andere über seine eigene Arbeit hatte, die Literaturkritik; Sogar unsere großen Persönlichkeiten stehen unter Einfluss!
"Victor Hugo und George Sand, was wäre, wenn sie sich getroffen hätten?" »Dies ist ein fiktives Stück von Danièle Gasiglia.
Aber vielleicht, wie Danièle Bahiaoui vorschlägt: „Beide im selben Raum, es ist einer zu viel! »» (Blog "We in Boischaut Sud" -Konferenz von Danielle Bahiaoui, Arnaud Laster und Danielle Gasaglia)
Provenienz: Maurice Sand (Venet Ferroud, Paris, 24. Februar - 3. März 1890, Los 418), H.-Bradley Martin (gravierte Exlibris), Philippe Zoummeroff. (Piasa-Verkauf, Paris, 2. April 2001, Lot 112).
 

12 000 €

Réf : 69841

bestellen

Buch