Parcourir
Tous nos universRestez informé
Créer une alerte
Edition originale de la traduction en français d'un épisode du Ramayana.
Notre exemplaire est présenté dans son brochage d'origine sous couverture d'attente de papier bleu qui comporte de petits manques angulaires.
Quelques rousseurs affectant principalement les gardes.
Le jeune orientaliste Antoine-Léonard Chézy (1773-1832), influence par Friedrich Schlegel, avait commencé à apprendre le sanskrit en autodidacte vers 1806, en étudiant des textes originaux au regard de leur traduction en anglais.
La même année 1814, il occupa la toute première chaire de sanskrit en Europe en devenant titulaire de la chaire de langue et la littérature sanskrites au Collège de France.