Handsome copy despite very light and harmless sunning to spine.
First collective edition, one of the 23 numbered copies on vélin pur fil Lafuma Navarre, the only deluxe copies ("grands papiers").
Rare and very nice copy.
First edition, one of 50 copies printed anonymously on papier japon.
First edition, one of 50 copies printed anonymously on papier japon.
Illustrated with an erotic frontispiece by Félicien Rops on chine.
Custom chemise and slipcase in half morocco and paper boards signed Boichot, some discreet restorations to the spine and covers, some discreet restorations to the top margin of the frontispiece, not affecting the engraving.
“La Présidente”, honorary nickname given to Apollonie Sabatier (alias Aglaëe Savatier, her real name), was one of the most captivating Salon hostesses of the 19th century. She inspired an ethereal love in Baudelaire who composed his most mystical poems in Les Fleurs du Mal in her honor. The other artists who frequented the apartment on Rue Frochot, during her famous Sunday dinners, had more licentious feelings for this woman of surprising wit and beauty. The sculptor Clésinger portrayed her in his lascivious “woman stung by a snake”; Flaubert wrote sensual letters to her ending with “the very sincere affection of one who, alas, only kisses your hand”; she has long since been recognized as the model for Gustave Courbet's scandalous The Origin of the World.
Gautier sent her this letter in 1850. Sabatier made copies which she never published but privately distributed to her guests:
“In October 1850, Gautier sent her [this] very long letter, farcical and obscene, from Rome, commenting with Rabelaisian exaggeration what himself and his friend Cormenin had learned regarding sexuality during their travels. Gautier knew that his freedom of expression would not offend Madame Sabatier. He had long since accustomed her to it and he prided himself on his “smut” to brighten up the friendly social gatherings of the Rue Frochot.” (Dictionnaire des œuvres érotiques)
Honored indeed by this priapic attention, ‘La Présidente' gave copies to all her guests and the reading of Gautier's “indecent prose” became a popular event at Parisian soirées. However, the letter was ultimately published – luxuriously but confidentially – after the recipient's death in 1890.
After this first edition of 50 copies on papier japon, a second edition on papier vélin followed a few months later with a larger print run and without the Rops frontispiece.
A rare, beautiful and very sought after copy.
First edition.
Nice copy.
Comme devant une place / Pleine de gens et de bruit / Je reste figé sur place / Arrêté devant ma vie
First edition of the French translation of Livy's Roman History by Pierre Du Ryer, historian, member of the French Academy and great translator for the Parisian booksellers of the period. This translation is accompanied by the supplements of Jean Freinsheim, philologist and historiographer to Queen Christina of Sweden, to whom Du Ryer dedicates the work. The edition also includes Florus's complete Summaries at the head of each book. Arms of Louis XIII engraved on the title page, text enhanced with engraved headpieces, initials and tailpieces.
Full calf binding, spine with 6 raised bands, later 18th-century red morocco title-label decorated with an eagle, arms of the Sade family of the Mazan branch, spine with author, title and volume number gilt, raised bands decorated with gilt fillet and compartments decorated with grotesques surrounded by double gilt fillet, gilt fillet on the leading edges. Boards reinforced at the joints with reused parchment visible under the white paper endpapers, probably a notarial deed. Handsome copy representative of the work of Parisian binders of the mid-17th century, found in the great collections of the period.
Fine condition, small dampstains in upper margin not touching the text, small hole with loss of a few letters on p.223, some rare scattered worming and browned leaves, slight bookworm damage.
Rare provenance from the library of the Sade family, of the Mazan branch, inherited by Donatien Alphonse de Sade, the Divine Marquis. The book would have been acquired by Abbé Jacques François Paul Alfonce de Sade, scholar and libertine, probably kept at the château de Saumane during the abbé's lifetime and at his death was transferred to the Sade family collection at the château de Condé after 1814. It has not left the Sade collection since. (Sources: Thibault de Sade, direct descendant of the Marquis)
Manuscript note from the beginning of the second half of the 17th century on the upper pastedowns of each volume. Characteristic indication of public sales of great Parisian libraries in the 17th century with the price in livres tournois and the name of the dealer. On the first volume "20 lt Nicolas [...]", the name is covered in ink with the addition below in a later date by another hand "1658", probably an acquisition date, and on the second volume "30 lt Nicolas [...]" with the addition of the date as on the first volume.
Prestigious provenance.
First edition on ordinary paper.
Work decorated with a frontispiece illustration by Joan Miro.
Very precious autograph inscription signed by Janine Queneau to her great friend Boris Vian: "A Boris dont je crains d'avoir bien mal suivi les conseils. Avec beaucoup d'affection. Janine." ["To Boris, whose advice I fear I have followed very poorly. With much affection. Janine."]
Provenance: Boris Vian Foundation.