First edition, one of 69 numbered copies on pur fil, the only deluxe paper copies.
A very handsome copy.
They are called deluxe papers, limited editions, tirages de têtes or simply first editions. They were printed in small numbers on special paper and carefully preserved, from the very beginning, by the first readers and admirers of these literary geniuses. These copies are the origin of the work and its legacy.
First edition, one of 69 numbered copies on pur fil, the only deluxe paper copies.
A very handsome copy.
First edition, one of 15 numbered copies on pure wove paper, the only deluxe copies.
A very handsome copy.
First edition on ordinary paper.
A pleasant copy.
Precious signed autograph inscription from André Pieyre de Mandiargues: "A Henri Michaux le coeur de son vieil ami André Pieyre de Mandiargues" enriched with Yvonne Caroutch’s handwritten signature.
The first edition for large parts of the text, printed in 550 copies with the correct date of 1891 on the title.
Contemporary paper boards with blindstamped floral motifs, spine very slightly browned, brown shagreen title-piece, gilt date to foot of spine, covers preserved.
Biographical press clippings bound in at end, bookseller's description laid down on head of one endpaper, leaving a mark on the opposite page.
This copy is complete with the original preface by Rodolphe Darzens, removed from most copies of this printing.
A good copy in a contemporary binding, which is rare, according to Clouzot.
First edition of the French translation, one of 200 copies numbered on Marais vellum, the only deluxe paper issue.
Minor rubbing along the joints. A rare and attractive copy.
First edition dedicated to Louis Jouvet, one of 108 numbered copies on Lafuma Navarre laid paper, reimposed in quarto tellière format, deluxe issue.
Half red morocco-backed marbled boards, spine with five raised bands framed with blind fillets, date gilt at foot, marbled paper sides, comb-marbled endpapers and pastedowns, covers and spine preserved, top edge gilt, binding signed by D.H. Mercher.
Premiered by Louis Jouvet at the Comédie des Champs-Élysées on 14 December 1923. The actor also oversaw the staging and set design; in 1933, the play was later adapted for the screen by Roger Goupillières, again starring Louis Jouvet in the leading role.
First edition on ordinary paper.
Small defects skillfully restored at the head and tail of the spine.
Rare inscribed presentation copy signed by Albert Cohen to Denise Mercier.
First edition, one of 230 numbered copies on Auvergne paper, ours one of 75 not-for-sale copies, the only printing after 10 copies on China and a few hors commerce copies; this copy specially printed for René Daumal.
Frontispiece illustrated with an original lithograph by Étienne Cournault.
Very faint, insignificant foxing to the margins of the covers.
A handsome copy complete with its original wraparound band.
Exceptional and superb signed autograph inscription dated 27 December 1936 from René Daumal to his future partner Véra Milanova : « à Véra Milanova – à toi Véra, d'abord ces anciens mensonges (que je n'ai pu nourrir qu'en ton absence) pour leur faire une sépulture définitive ; puis ces quelques ombres de vérités que tu m'as aidé à comprendre ; mais surtout, Véra, je préfère te dédier une grande page blanche, neuve, invisible, où nous écrirons sans mots notre histoire. Prends ce petit tombeau d'un ancien René Daumal, de la main de ton Nasha. 27 décembre 1936. »
First edition, one of the review copies stamped "M.F." on the front cover and numbered in the colophon.
Small restored tears to the spine and upper part of the front cover, slight traces of creasing to the margins of the front cover.
Precious inscribed copy signed by Louis Pergaud to J.H. Rosny jeune, one of the historic members of the Goncourt Prize jury. Pergaud had won the 1910 Goncourt for his collection of short stories De Goupil à Margot.
First edition. Quérard I, 271 lists only one edition: "Paris, Née de La Rochelle, 1789." Kress B.1163; Goldsmiths 13858. Not in Einaudi."
With loose printed title pages for each volume, dated 1789.
The first volume, with an engraved pictorial title after Meunier, contains 52 double-page or folding plates inserted into the pagination, without following its numbering logic.
The second volume has an engraved pictorial title by Zaveris after Meunier and includes 154 etched plates of coins.
Full mottled calf, spines with six raised bands, gilt fillets and double gilt panels, red morocco lettering-pieces, green morocco numbering-pieces, gilt rolls on the headcaps, double blind-ruled borders on covers, marbled endpapers, gilt fillets on edges, marbled edges, contemporary bindings.
Some restorations to the bindings.
Unique edition, very rare (the 1789 printing to which our two additional title leaves would correspond does not seem to be attested despite Quérard’s mention).
An excellent copy on strong vellum paper, large-margined, with the spines elegantly decorated with special gilt tools.
First edition, illustrated with a frontispiece portrait of Magellan and four maps and plans depicting the Strait of Magellan (cf. Sabin, 16765; Leclerc, 1971; Chadenat, 552).
Our copy does not include the appendix published in 1793. "A work difficult to find with the second part" (cf. Chadenat).
Full brown calf binding, spine with five raised bands framed by gilt fillets and decorated gilt compartments, gilt rolls on the caps, marbled endpapers and pastedowns, red edges, gilt fillets along the edges, modern binding in period style.
An engaging account of this region of South America, containing the following illustrations: Carta Esferica de la parte sur de la America Meridional, año 1788. – Carta reducida des estrecho de Magallanes, año 1788. – Primer plano de varios puertos del estrecho de Magallanes, levantados el año de 1786. – Segundo plano de varios puertos del estrecho de Magallanes, levantados el año de 1786.
Fine copy formerly belonging to naval captain Gaston de Rocquemaurel (1804–1878), second-in-command to Dumont d’Urville during the South Pole and Oceania expedition from 1837 to 1840, with his signature on the title page.
Handsome example of a binding executed in imitation of the eighteenth century.
First edition.
Contemporary half red shagreen over marbled paper boards, (a few discreet repairs), spine in six compartments, date to foot, marbled paper-lined endpapers and pastedowns, covers preserved, top edge red.
A very handsome autograph inscription signed by Victor Hugo to Alphonse Daudet.
Mrs. Daudet's collection stamp to first endpaper.
Victor Hugo represented for Alphonse Daudet, as for the other writers of his generation, the incontestable master of the Pantheon of the arts. His benevolent attention runs through Daudet's work, often listed side by side with Rousseau, Byron, Sand and Delacroix.
If during Daudet's childhood and youth, Hugo, an exile of enormous stature in Guernsey, remained a distant ideal, "almost above humanity", his return to France allowed him finally to meet the master. Around 1875, just after his first works appeared, Alphonse and Julia Daudet were thus invited to Hugo's house; Hugo was living with Juliette Drouet at the time.
From then on, they become frequent visitors to the house right up to the poet's death. Hugo helped with the young Léon Daudet's education, his grandson Georges' best friend and, later, for a short while, Jeanne's husband.
In her Souvenirs d'un cercle littéraire [Memories of a Literary Circle], Julia Daudet talks of their friendship of ten years with "the idol of lyric France":
"I can see Victor Hugo at the end of his great table: the aged master, a little cut off, a little deaf, presiding with god-like silence, the little absences of a genius on the verge of immortality. His hair all white, his face colorful, and his eyes like an old lion's that would occasionally flash with ferocious bursts of force. He is listening to my husband and Catulle Mendès, between whom there is a very animated discussion on the subject of the youth and celebrity of famous men and their charm for women...During the debate, we moved through to the salon, with Hugo musing beside the fire, famous, omni-present and a demi-god, but perhaps still missing his youth a little, as Mme Drouet sleeps softly."
The friendship between this great Romantic writer and one of the masters of the nascent naturalist school is testimony to Hugo's sharpness who, even during his glory days, preserved a special and benevolent attention for modern literature, no matter how far removed it was from his own lyricism.
This inscription from Hugo to Daudet on a work considered - along with Le Pape [The Pope] and La Pitié suprême [The Supreme Compassion] - a "philosophical testament" by Henri Guillemin, resonates strongly, the passing of the writer's political and moral responsibilities to a devoted disciple.
Provenance: Alphonse Daudet, his sale at Sicklès (1990, IV, n°1200) then Philippe Zoummeroff's sale (2 Avril 2001).
An extract from Memories of a Literary Circle by Julia Daudet :
"How could I forget that first visit to his, in the rue de Clichy, in a modest apartment so out of proportion to his glory, to the image of his glory that we had, which would have filled entire palaces. He got up out of his chair beside the fire, opposite Madame Drouet, his old friend...I was shocked by how small he was but soon, after he had greeted me and begun talking to me, I felt him very big indeed, very intimidating. And this timidity that I felt then, I would always feel towards him, the result of my great admiration and respect, something akin to that for an absent god, that my parents had inculcated within me for inspired poets. I could never overcome that wobble in my voice whenever I would reply to his kind words, and I was shocked to hear women, over the course of almost ten years, when admitted to his presence, regale him with their personal matters and their everyday chatter.
That evening, when he had introduced me, all in a flutter, to Madame Drouet, she said to me with her most charming grace: 'This is the old people's bit, you know, and you're far too young for us. But Monsieur Victor Hugo will introduce you to his daughter-in-law, Madame Lockroy; only he is qualified to do so.'
So I was conducted to the other end of the room, of an average size, but which seemed to be cut in two by a table bearing a bronze elephant, most majestic - Chinese or Japanese, I think. In any case, it served to make two little most distinct groups which nonetheless communicated easily without blending one into the other.
At this moment of his return, Victor Hugo was feeling exulted and was full of stories which he told with an inexhaustible verve whenever politics did not invade his dinner table too much. And how graceful his welcome, what noble manners and what a fine grandfatherly smile under his hair, that I saw grow whiter and whiter as he approached eighty. All the poets used to come to the salon in the rue de Clichy, and later to the house in the Avenue d'Eylau. But was this change of scene really necessary? It seemed to be a step down in the health and then in the spirits of the grand old man. And yet, he always loved to host his friends and the welcome in this open house was not the least of its charms for, gathered around the table, garnished at one end with the Master's two grandchildren, the company still looked for direction from their host's eyes and he himself sometimes struck a vein of memories so vibrant, so wonderfully recounted, that we were all bowled over the entire evening. Mme Drouet grew quietly older beside him, covered by two bandanas whose aspect was a little faded and melodramatic, right up until the day where a merciless illness broke her delicate beauty and made her the suffering effigy painted by Bastien Lepage, who died under the same tortures. Towards the end, the Master would glance sadly at her empty plate and noble, ravaged face during these intimate dinners.
'Madame Drouet, you're not eating, you must eat, take heart.'
Eat! She was dying. Did he know it? Was the great old man, so strong and so hardy, trying to fool himself, as he saw his companion of fifty years go?
In the big living room, a handsome portrait by Bonnat hung, with a paternal attitude, and an immense bust by David presided. The little living room was decorated with striped and colored wallpaper, which seemed to have been chosen for Dona Sol. In the garden connected to the verandah by a platform of two steps, Leconte de Lisle, Meurice and Vacquerie, Paul de Saint-Victor, the smiling Banville reappeared, Flaubert and Goncourt talked, Mallarmé, Léon Cladel, François Coppée, Catulle Mendès, and Clovis Hugues, shadows in a vanished Eden. Then there were Léon Glaize, Gustave Rivet, Pierre Elzéar, and tiny Mme Michelet distributing roses at a party, as well as ambassadors, diplomats, the Emperor of Brasil, and painters, sculptors, and so many politicians I can't remember all their names!
These are my direct impressions of one of the soirees we attended, Alphonse Daudet and I, one snowy evening, when our horse stumbled three times during the trip over as we were crossing the Esplanade des Invalides:
I can see Victor Hugo at the end of his great table: the aged master, a little cut off, a little deaf, presiding with god-like silence, the little absences of a genius on the verge of immortality. His hair all white, his face colorful, and his eyes like an old lion's that would occasionally flash with ferocious bursts of force. He is listening to my husband and Catulle Mendès, between whom there is a very animated discussion on the subject of the youth and celebrity of famous men and their charm for women. Alphonse holds that in a salon full of all sorts of talented people of all ages a very young man, the unknown author, the overlooked poet will get female attention if he is handsome. Catulle Mendes answers that he would, firstly, remain unnoticed, and that all women went in for celebrity, which seems to me more correct. Fortunately, women not only have the eyes in their heads, but also the eyes of their souls and their hearts. For intellectual women, the looks of an artist or a great poet don't matter - it's the reflective aspect, the tormented features of a man who lives his emotions. They go for talent, to suffering that passes, and they hardly think about physical beauty. Now you could say that they seek out famous authors motivated by personal ambition, but the other feeling, that attracts them to tempting youths, seems to me even less respectable.
And I laugh at the pretention of these two charming debaters in labeling and analyzing us. Talking about 'women' is like talking about 'birds': there are so many different species and types, whose song and feathers are so completely different!
During the debate, we moved through to the salon, with Hugo musing beside the fire, famous, omni-present and a demi-god, but perhaps still missing his youth a little, as Mme Drouet sleeps softly. Her fair white hair covers her delicate head like the two wings of a dove, and the buttons of her blouse follow the pattern of the soft, almost resigned, breathing of an old woman sleeping.
It was soon after this evening that that great gathering took place in which all Paris marched past, on the Avenue d'Eylau, the windows of this little bedroom that was now home to a deathbed, in May 1885, full of roses and plainly furnished, as it is represented in the Victor Hugo Museum in a room in the poet's former apartment on the Place Royale.
Very evocative, this old corner of the Marais, especially if we consider that Victor Hugo wrote almost all his historical works there. We can picture the poet at work in the early morning hours, to which he kept, the high windows of the houses all identical and in the same style, stretching all the way around the square, guarding the memory of the tournaments, the duels, promenades and uprisings of several generations now vanished beneath these thick, ancient arcades, which keep no trace of fleeting humankind.
We had dinner at Victor Hugo's house the week before he died. He told us as we were coming in, more pale that usual, and tottering as he walked:
'I'll be going soon, I can feel it'. Then he squeezed Georges' shoulder: 'Without this one, I would have gone long ago.'
I will never forget his slightly solemn and prophetic tone - I was struck by a sadness and presentiment. I felt the dispersal of this unique centre of the world that could never come together again!"
First edition, of which there were no large paper copies.
Complete with dj (slightly sunned at edges of spine and covers), small tears to head of upper cover.
Handsome autograph inscription, signed and dated by Canetti to Raymond Queneau : " Für Raymond Queneau aus Freude über eine unerwartete Begegnung, Juni 1951 [for Raymond Queneau, the pleasure of an unexpected meeting, June 1951]".
Original photographic portrait of Sigmund Freud, in silver print made later by Engelman from the original negative.
After the Night of Broken Glass, the young Jewish photographer Edmund Engelman (1907-2000) fled to the United States leaving behind his precious but compromising negatives of his clandestine photography. He did not recover them until after the Second World War, in 1952, from the psychoanalyst's daughter Anna Freud.
Handwritten inscription signed by photographer Edmund Engelman in the lower margin of the photograph: “à Nadine Nimier Cordialement Edmund Engelman” (“To Nadine Nimier Sincerely Edmund Engelman”).
Nadine Nimier was the wife of the writer Roger Nimier. She hosted “Les après-midi de France Culture”, a show in which she received some well-known and highly respected psychoanalysts, namely Jacques Lacan and Françoise Dolto. It was on 20 January 1980 that she interviewed Edmund Engelman, then on a visit to Paris for the exhibition of his photographs at the Erval Gallery.
A beautiful portrait of the founder of psychoanalysis taken in May 1938, shortly before his departure from Vienna to London.
One hundred and six photographs were taken during Engelman's clandestine visit to Freud at 19 Berggasse in Vienna. Many of these photographs depicting the psychoanalyst's practice and art collection are known, but the artist only took a few portraits of the master. This photographic session was carried out at the request of August Aichhorn and bears witness to the last moments of the birthplace of psychoanalysis, a discipline from this point forward banned by the Nazi regime:
“On Sunday 13 March, a meeting of the management committee of the Viennese Psychoanalytical Society took place and two decisions were taken: all members of the Society must leave the country as quickly as possible and the headquarters of the Society must be at the place where Freud will settle.” (“August Aichhorn et la figure paternelle: fragments biographiques et cliniques” in Recherches en psychanalyse n° 1, 2004)
Edmund Engelman in his book entitled La Maison de Freud Berggasse 19 Vienne published in 1979 recounts:
“I remember both my excitement and my fear, that rainy morning of May 1938, as I walked through the deserted streets of Vienna towards 19, Berggasse. I carried my cameras, tripod, lenses and film in a small suitcase that seemed to get heavier with each step. I was convinced that anyone who saw me would know that I was going to see Dr Sigmund Freud, to accomplish a mission that the Nazis would not have appreciated. [...] I was afraid that there was not enough light to photograph the interior of Freud's house. Using flash or spotlights was out of the question as the Gestapo kept the house under constant surveillance. This unique document on the place where Freud had lived and worked over the past forty years, would have to be executed without arousing the slightest suspicion.
I feared for my own safety as for the lives of the Freuds, and did not want to compromise myself by a misstep when they were so close to leaving Vienna safe and sound. [...] One weekend in 1933, at the summer residence of a friend, outside of the city, I had the pleasure of meeting a certain August Aichhorn who was closely interested in the highly controversial field of psychoanalysis and was, to my keen curiosity, a close friend of the famous professor Freud. [...] We quickly became good friends. [...] He confided to me that Freud, after a terrible harassment (raid of his house by the Nazis, detention of his daughter Anna), had finally received permission to leave for London, thanks to the intervention of senior figures and foreign diplomats. The Freuds, he told me, would set out within ten days. The famous apartment and its offices would be disrupted by the move and the departure of the owners. We agreed that it would be of the greatest interest to the history of psychoanalysis to undertake a precious and detailed testimony of the place where it had been born, so that, according to the courageous expression of Aichhorn, “it would be possible to erect a museum when the storm of the years is over. [...] Knowing my interest and my quality as a photographer, he asked me if I felt able to take photographs of Freud's house. I was enthusiastic. [...] Above all, I was eager to know Freud who had then entrenched himself in his private life and had little relationship with the outside world.” (Engelman, La Maison de Freud Berggasse 19 Vienne, 1979)
The photographer then explained that Freud, very weakened by illness, was supposed to be absent during the photography session, however, “The next day – the third day – while I was about to take some complementary photographs of the office (experiencing there for the first time a feeling of routine), I heard small rapid footsteps approaching. It was Freud. He had changed his usual routine unexpectedly and, returning to his work room, he found me there. We looked at each other with equal astonishment. I was confused and embarrassed. He seemed worried, but remained calm and placid. I simply did not know what to say so I remained silent. Fortunately, Aichhorn then appeared in the room and immediately gauged the situation. He explained to Freud the purpose of my work and introduced me. We shook hands, obviously relieved. [...] I asked him if I could photograph him. He kindly consented and asked me to continue my shooting as I pleased. [...] I even suggested, if it could be useful, and to avoid trouble or wasting time, to take the necessary photos for the passports. [...] Freud, at my request, looked slightly in profile, took off his glasses, and reacted with a smile to one of those remarks that photographers make while they prepare.”
The photograph described by Engelman is without question the one we offer. Despite the very detailed description of this unusual photograph, it has not been preserved for the illustration of the book.
This very rare photographic portrait of the founder of psychoanalysis was taken a few days before his exile and revealing the stigma of a cancer that will be fatal to him.
It iss the only image of him revealing a smile.
Autograph postcard signed by Albert Einstein to Ludwig Hopf. 18 lines written verso and recto, address also in Einstein's handwriting. Postmarked June 21, 1910.
Published in The Collected Papers of Albert Einstein, Volume 5: The Swiss Years: Correspondence, 1902-1914, Princeton University Press, 1993, n°218, p. 242.
An exceptional and highly aesthetic card from Albert Einstein to "the friend of the greatest geniuses of his time" - according to Schrödinger - mathematician and physicist Ludwig Hopf, who introduced Einstein to another 20th-century genius: Carl Jung.
The master invites his pupil Hopf to a dinner party, whose guests include scientist Max Abraham, future great rival during Einstein's Zurich years and a fervent opponent of his theory of relativity.
The recipient Ludwig Hopf joined Einstein in 1910 as an assistant and student at his physics and kinetic theory seminars at the University of Zürich. They signed two fundamental papers on the statistical aspects of radiation and gave their names to the "Einstein-Hopf" velocity-dependent drag force. Their letter exchanges retrace the complex path of Einstein's work on relativity and gravitation, bearing witness to their great complicity and Hopf's invaluable contribution to the Master's research. A few months after writing the postcard, Hopf even found an error in Einstein's calculations of the derivatives of certain velocity components which Einstein corrected in a paper the following year. They also formed a musical duo – Hopf accompanied on the piano the Master's violin, performing pieces by great musical geniuses like Bach and Mozart.
With this card, Einstein invited his pupil and friend Hopf to dinner with Max Abraham, at the dawn of a major scientific controversy that would pit them against each other from 1911 onwards. Abraham's theory of special relativity failed to convince Einstein, who criticized its lack of observational verification and its failure to predict the gravitational curvature of light. In 1912, their dispute became public through scientific articles. Abraham never acknowledged the validity of Einstein's theory.
During their brilliant artistic and intellectual exchanges, Hopf undoubtedly succeeded where Freud had failed, as he declared to him in a letter: "I shall break with you if you boast of having converted Einstein to psychoanalysis. A long conversation I had with him a few years ago showed me that analysis was as hermetic to him as the theory of relativity can be to me" (Vienna, September 27, 1931). As a fervent supporter of psychoanalysis, Hopf is known to have introduced the famous psychoanalyst Carl Jung to Einstein. Hopf and his teacher both left for Prague's Karl-Ferdinand University in 1911, where they met writer Franz Kafka and his friend Max Brod in Madame Fanta's salon.
With the rise of the Nazi regime, the fates of the two theoreticians were plagued by persecution and exile. Einstein first took refuge in Belgium, Hopf in Great Britain after his dismissal in 1934 from the University of Aachen because of his Jewish origins. They continued their prolific correspondence in the midst of the turmoil, Einstein suggesting to Hopf the opening of a university abroad for exiled German students. Hopf died shortly after his appointment as chair of Mathematics studies at Trinity College Dublin in July 1939.
A precious invitation from the great physicist to one of the final dinner gatherings of the "old school" of science embodied by Max Abraham, on the eve of the publication of the theory of general relativity which would overturn classical conceptions of space and time and propel Science into the 20th century.
First edition, one of 15 numbered copies on Hollande Van Gelder paper and signed with the publisher's initials.
Full green morocco, the spine in five compartments, the first cover inlayed with a large and superb plate by Marguerite Lecreux of a horn sculpted in Cameo, featuring a sailboat with its sails unfurled, on the calm sea appears an engraved silverfish set under the plate of the horn and visible in transparency, pastedown in silk decorated with a submarine pattern (coral, jellyfish, starfishes and algae) framed in morocco embellished with quintuple gilt fillets, endpages of iridescence cloth, the following pages in marbled paper, the headband highlighted with a double gilt fillets, gilt roulette on the spine head, all edges gilt, typical Art Deco binding (circa 1910-1920) by Noulhac together with Marguerite Lecreux.
Signed letter hand-written by Charles Baudelaire, written in paper pencil, addressed to his mother. Dry-stamped headed paper from the Grand Hôtel Voltaire, Faubourg Saint-Germain. Madame Aupick's address in Honfleur (Calvados) in the author's hand, as well as several postage stamps dated 13 and 14 July 1858. Some highlighting, crossing out and corrections by the author. Signs of a wax seal with Charles Baudelaire's initials in pencil, likely written by the author. A small section of paper from the second leaf has been removed, without affecting the text.
This letter was published for the first time in the Revue de Paris on 15 September 1917.
Former collection Armand Godoy, n° 102.
Precious document, testimony of a decisive moment in the poet's life : the reconcilliation with now widowed Aupick, this sacred mother “qui hante le cœur et l'esprit de son fils,” “who haunts the heart and spirit of her son.”
First edition of one of the most important revolutionary publications against the African slave trade and the first manifesto of the Society of the Friends of the Blacks, founded in February 1788 by Jacques-Pierre Brissot, Étienne Clavière, and Mirabeau, barely nine months after the London Society for Effecting the Abolition of the Slave Trade, which served as their model.
First edition, one of 10 numbered copies on Holland paper, deluxe issue.
Some minor foxing mostly at the beginning and end of the volume.
Inscribed and signed by Maurice Genevoix to Jacques Gommy: "... en pensant aux forêts qu'il aime, avec les hommages et les amitiés de Maurice Genevoix."
First edition, printed in a small number of copies, of this offprint from the Revue de Paris dated 15 February 1906.
Émile Boutmy was the founder of the École libre des sciences politiques, which would later become the Institut d'études politiques de Paris, now widely known as Sciences Po.
Wrappers slightly toned at the margins, inevitable minor edge tears and small losses consistent with the fragile nature of the pamphlet.
Inscribed and signed by Lucien Lévy-Bruhl: "A Emile Durkheim, affectueusement, L.L.B."
A unique combination of French translations of the first two philosophical works on the Sublime, marking the beginning of the most important reflection on aesthetics in Western history.
Extremely rare first edition of the first French translation of a philosophical work by Immanuel Kant, and the second ever translation of a Kantian text. The others were only translated during the 19th century. Illustrated with a portrait of the author by Benezy. The first edition in German was published in 1764 in Königsberg under the title "Beobachtungen über das Gefühl des Schönen und Erhabenen".
Contemporary half brown roan binding with vellum corners, smooth spine ruled in gilt, blue paper boards, white paper pastedowns and endpapers, yellow red-speckled edges. Some marks on the endpapers, scattered foxing more noticeable on a few leaves.
This essay contains Kant's first observations on aesthetics - he had previously only published scientific texts - and more specifically on the sublime, a concept that would come into its own in Critique of Judgment (1790) left untranslated until the 19th century as it is the case with almost all of Kant's oeuvre.
"Certainly even before 1781 Kant's name was not completely unknown at the University of Strasbourg, where some students and professors had cited him in their research or lectures. The works of the Berlin Academy which included memoirs by staunch opponents of Kantianism were not completely ignored in France. However, it was not until the French Revolution and even the end of the Convention and the beginning of the Directoire, i.e. almost fifteen years after the publication of the Critique of Pure Reason that people in France began to talk about Kant and his work" (Jean Ferrari, "L'œuvre de Kant en France dans les dernières années du XVIIIè siècle" Les Études philosophiques No. 4, Kant (oct-dec 1981), pp. 399-411).
Bound at rear: Second French translation of Burke's text by E. Lagentie de Lavaïsse considered superior to the first 1765 translation by Abbé Des François. Illustrated with a portrait of the author by Mariage. The very first work on aesthetics, published in 1757 and translated into English the same year under the title A Philosophical Enquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and Beautiful.
Burke regarded the sublime as that which has the power to compel and destroy us (a "delightful terror"). As an ardent admirer of his philosophy, Kant went beyond this consideration in Critique of Judgment (1790), concluding that the sublime is "that which is absolutely great", something in the face of which man feels inferior and feels respect.
The first two modern definitions of the sublime - one as realization of human reason, the other as reason's confrontation with that which surpasses it - aptly bound together by a scholar aware of the philosophical debates of his time.
First edition in book form; the rare original edition was issued in parts between 1845 and 1856 (Brunet, I, 1707. Garrison and Morton reference three works by Cazenave on skin diseases).
Illustrated with 60 large and striking hand-colored plates.
Contemporary half red shagreen binding, spine with five raised bands adorned with double gilt and black fillets, sides covered in marbled “cat’s eye” paper, some rubbing to the upper portion of the front board, endpapers and pastedowns in combed marbled paper, corners a bit worn; later binding.
Minor foxing, a pleasing copy overall.
First edition.
Elegant half navy blue morocco over marbled paper boards by Pierre-Lucien Martin, spine in six compartments with gilt fillets to bands and geometric decoration of red morocco onlays, date gilt at foot of spine, gilt fillet to boards, marbled endpapers and pastedowns, gilt dentelle frame to pastedowns, covers and spine preserved, top edge gilt.
A very good copy in a handsome binding.
Exceptional autograph inscription from Claude Farrère : "A Pierre Louÿs son très petit disciple [To Pierre Louÿs, his very humble disciple]", along with Chinese ideograms.
First edition, one of 1,200 numbered copies on alfa paper, the only large paper copies after 50 on Marais.
Spine very slightly faded as usual.
Handsome autograph inscription signed by Henri Michaux to Raymond Queneau.
First edition of the French translation, one of 51 numbered copies on pure wove paper, the only copies printed on deluxe paper.
Spine and boards slightly and marginally sunned, as often.
Rare and handsome copy of this work, splendidly adapted for the screen in 1967 by Richard Brooks, with Robert Blake, Scott Wilson, John Forsythe, and John MacLiam in the leading roles.
Richard Brooks even went so far as to film in the actual house where the crime took place, as well as in the same courthouse, where 7 of the 12 jurors played their own roles.
A collection of four extremely rare first editions:
- Thuileur des trente-trois degrés de l'écossisme (1813), “a rare and sought-after work and one of the best thuileurs in existence...” (Caillet, I, 2910). With a frontispiece and 14 plates (one folding) as well as a large folding table at end;
- Récapitulation de toute la maçonnerie ou Description et explication de l'hiéroglyphe universel du maître des maîtres (1812) with two plate;
- l'Explication de la croix philosophique (1806) with a folding plate showing the eponymous cross;
- l'Explication de la pierre cubique (1806) with a folding plate describing the stone.
This copy is further enriched with a small insert (8 x 10.5cm) entitled “Couplets d'obligations”, bound at page 30; these songs “to be sung at the end of every Masonic banquet.”
Contemporary half brown calf over green paper boards, spine with numerous gilt dentelles and fleurons, red russia title label.
A very good copy.
Crossed out pen and ink ex-libris to title.
Almost entirely unpublished handwritten letter from the painter Eugène Delacroix to the love of his youth, the mysterious “Julie”, now identified as being Madame de Pron, by her maiden name Louise du Bois des Cours de La Maisonfort, wife of Louis-Jules Baron Rossignol de Pron and daughter of the Marquis de La Maisonfort, Minister of France in Tuscany, patron of Lamartine and friend of Chateaubriand.
90 lines, 6 pages on two folded leaves. A few deletions and two bibliographical annotations in pencil on the upper part of the first page (“no114”).
This letter is one of the last to his lover in private ownership, all of Delacroix's correspondence to Madame de Pron being kept at the Getty Research Institute (Los Angeles).
Only nine of the ninety lines of this unpublished letter were transcribed in the Burlington Magazine in September 2009, alongside the long article by Michèle Hanoosh, Bertrand and Lorraine Servois, whose research finally revealed the identity of the famous recipient.
Sublime love letter from twenty-four-year-old Eugène Delacroix, addressed to his lover Madame de Pron, twelve years his senior, who unleashed the liveliest passion in him. This episode of the painter's youth, then considered the rising star of Romanticism, for a long time remained a mystery in the biography of Delacroix, who was careful to preserve the anonymity of his lover thanks to various pseudonyms: “Cara”, “the Lady of the Italians”, and even “Julie”, as in this letter, in reference to the famous epistolary novel Julie ou la Nouvelle Héloïse by Rousseau. For obvious reasons, Delacroix did not sign his name on any of the letters in correspondence with the lady.
A great figure of the legitimate aristocracy, the recipient of this feverish letter is Madame de Pron, daughter of the Marquis de La Maisonfort, Minister of France in Tuscany, patron of Lamartine, friend of Chateaubriand. Her beauty was immortalized in 1818 by Élisabeth Vigée-Lebrun, who painted her portrait in pastel, with an oriental hairstyle.
Delacroix and Madame de Pron met in April 1822 when the portrait of the latter's son, Adrien, was commissioned, a pupil at the Lycée Impérial (now Lycée Louis-le-Grand). Delacroix had been commissioned for the portrait by his close friend Charles Soulier, Madame de Pron's lover, who despite himself, served as an intermediary for Delacroix. In the absence of Soulier, who had gone to Italy, the painter and the young women established an intense romantic relationship. The portrait commission became a pretext for their tender meetings in his studio on rue de Grès, while no trace of the child's painting has been found to this day.
Their adventure lasted a little over a year, but it was one of the most intense passions of the artist's life.
Our letter undoubtedly corresponds to the last throes of their relationship, in the month of November 1823. After one of their visits at the end of a hiatus of several months, Delacroix writes to her again under the influence of emotion: “I come home with a shaken heart, what a wonderful evening! [...] Sometimes I say to myself: why did I see her again? In the calm sanctuary where I lived, even in the middle of the invisible places that I had formed [...] I managed to silence my heart”. Madame de Pron had indeed decided to bring an end to their intimate relationship (see her letter from 10 November 1823: “I want sweet friendship [...] I do not want to torment you”, (Getty Research Institute). Losing all discernment and with blind devotion, Delacroix attempts to revive their affair: “Make me lie, prove to me that your soul is indeed that of the Julie that I once knew, since mine has regained its charming emotions and its worries”.
But the painter runs into Soulier and General de Coëtlosquet, also lovers of Madame de Pron. Delacroix had narrowly avoided a final disagreement with Soulier, who had almost seen a letter from Madame de Pron in his apartments: “I pretend to have lost my key [...] I hope that my wrong towards him will not affect his relations with... God grant that he always ignores it!” (Journal, 27 October 1822, ed. Michèle Hanoosh, vol. 1, p. 94).
A prisoner of this love square, Delacroix resigns himself to sharing his lover's affection, but he bitterly reproaches her for it: “I fear that you cannot love perfectly. There has been a gap in your feelings which has been fatal to you [...] tell me no, tell me anyway, fool me if you want, I'll believe you, I want to believe you so much and I need it”.
Formalities and familiar invectives merge in the tormented mind of the painter. Ironically, Delacroix frequently stayed with Madame de Pron's other lover, her cousin Empire Général Charles Yves César Cyr du Coëtlosquet, with whom she stayed in rue Saint-Dominique. Delacroix will take his revenge on this rival in 1826 by painting for him the famous Nature morte aux homards (Louvre museum), taking care to slip in facetious references to the ultra-royalism of his sponsor: "I have completed the General's painting of animals [...] He has already seduced a provision of amateurs and I believe that will be funny at the Salon (1827-1828)” he writes in a letter to Charles Soulier.
A memory of Delacroix's affair with Madame de Pron remains in his ongoing painting, the Scènes du Massacre de Scio, a revelation of the 1824 Salon, which will place Delacroix as the leader of Romanticism and will revolutionise the history of painting. Indeed, through his lover, he obtained Mamluk weapons, of which there remains a study (J72) and which appear on the sides of the Spahi charging the women in the final composition. Also, a watercolor album at the hand of his friend Soulier shows him in the process of decorating the room of his former lover with Pompeian decorations in the château de Beffes, where he will briefly stay in June 1826.
The ardor of his passion for Madame de Pron is finally revealed by this letter which does not appear in any bibliographical essay or correspondence of the painter. Later, Delacroix will remember his lover fondly: “You will tell Madame de Pron that French women have no equal for grace” (letter to Soulier, 6 June 1825).
First edition, one of 150 numbered copies on offset, only print after 20 numbered copies.
Title vignette glued on the first board.
Text in French, English and German.
Illustrated with 14 photographs of the author performing different kinds of suicides.
First edition, one of 25 numbered copies on bouffant vellum paper from the Salzer mills, ours being No. 1, the only deluxe paper issue.
Handsome copy of this work awarded the Grand Prix du Roman of the Académie française.
First edition on ordinary paper.
Half red morocco over marbled paper boards, spine lightly sunned in six compartments, marbled endpapers and pastedowns, covers and spine preserved, top edge gilt.
One top corner very slightly rubbed.
Handsome autograph inscription by Charles Maurras : "A madame Colette Willy, en souvenir de la cocarde."
First edition on ordinary paper, without edition statement, bearing the correct colophon dated 30 November 1918.
The 128 deluxe paper copies would only be issued six months later, during the summer of 1919.
Light spotting to the margins of the endleaves, small l and a faint dampstain to the title page and following leaves, a bluish stain to the margins of pp. 339-340 inherent to the quality of the paper.
Bound in contemporary half forest-green morocco over corners, spine with five raised bands ruled in black, gilt date at foot, cat’s-eye patterned paper boards, comb-marbled endpapers and pastedowns, original wrappers and spine preserved, top edge gilt, binding signed by Huser.
A handsome copy in a well-executed binding.
First edition, one of the press copies.
Half brown shagreen binding, smooth spine with gilt floral panels, gilt initials C.T. at foot, marbled paper boards, marbled endpapers, covers preserved, gilt edges, one upper corner slightly rubbed, binding dating from some years later.
Inscribed by Charles Terrasse (son of Claude) in ink at the head of a flyleaf.
Discreet restorations to the joints.
Precious presentation copy signed and inscribed by Alfred Jarry: "A Claude Terrasse son admirateur et son ami. Alf. Jarry" [his admirer and friend]
First edition on ordinary paper.
A few small spots of foxing, and a faint dampstain along the right margin affecting most leaves of the volume.
Black 3/4 morocco binding, spine with five raised bands framed in black, gilt date at foot, marbled paper boards framed in gilt, comb-marbled endpapers and pastedowns, covers preserved and bound on stubs, top edge gilt, slipcase trimmed with black morocco, marbled paper slipcase boards, binding signed P. Goy & C. Vilaine.
Very rare signed and inscribed copy to Madame Charpentier, his publisher’s wife: "... son bien dévoué et respectueux..."
First edition and definitive and posthumous edition, arranged in strict chronological order, of a very rare iconographic series whose publication had begun as early as 1806 in somewhat disorderly instalments, but was never completed (only 49 instalments had appeared at the author’s death).
Cf Brunet V, 1453.
Work illustrated with 300 plates: lithographed and watercoloured title-frontispiece and 149 engraved plates, most finely hand-coloured, for the first volume; 150 plates for the second.
Contemporary bindings in half cherry-red morocco-grained shagreen with corners, spines with five raised bands decorated with blind fillets and panels, some minor rubbing to spines and joints, one joint of volume 1 split at foot, double blind fillet border on marbled paper boards, comb-marbled endpapers and pastedowns, bindings of the period.
Pleasing copy, complete with its 300 plates.
First edition, a Service de Presse (advance) copy.
Some worming to margins of covers.
Precious autograph inscription signed by Marcel Aymé: "A monsieur Valery Larbaud en sincère hommage. Marcel Aymé." ["To Mr. Valery Larbaud with sincere homage. Marcel Aymé."]
First edition of which there were no grand papier (deluxe) copies, an advance (service de presse) copy.
Bradel binding, spine slightly faded with a small spot to head, small stains on the covers, covers and spine preserved,
Contemporary binding signed by M.P. Trémois.
Exceptional and handsome autograph inscription signed by André Breton to Man Ray: “à Man Ray, dans la lumière qu'il a recréée, de tout cœur. André Breton” (“To Man Ray, in the light that he recreated, with all my heart. André Breton”)
First edition, on ordinary paper, of the French translation.
A small tear restored at the foot of the spine, a pleasing copy.
Letter-preface by Jean Cocteau, preface by Somerset Maugham.
Illustrated cover with a portrait of the Aga Khan by Kees Van Dongen, with iconography.
Rare and precious signed autograph presentation from the Aga Khan to Madame Avrillier.
First edition, no copies on deluxe paper issued.
3/4 brown half morocco binding, spine with color restoration, five raised bands framed in black, gilt date at foot, boards, endpapers and pastedowns in wood-grain style marbled paper, covers and spine preserved, gilt edges, an elegant binding signed Alix.
Manuscript ex-libris in black ink and a discreet restoration to the upper right corner of the first endpaper.
First edition, for which there was not printed any grand papier (deluxe) copies.
Publisher's binding in full grey cloth.
Illustrations.
Copy complete of its dust jacket illustrated by Jimmy Ernst, the dust jacket being in a poor state with several tears and corners missing.
Very precious handwritten dedication signed by Harriet Janis to Boris Vian: “To Boris Vian with Paris greetings for Rudi Blesh & myself, Harriet Janis. May 1953.”
« Hierbei sollst du meiner gedenken, denn alles habe ich ernstlich gemeint. R. W. »
[At this you shall remember me, for I have meant everything seriously].
Three original childhood photographs of Maurice Béjart, and his birth announcement
[after 1927] | 12.2 x 17.2 cm| three photographs and a card
Three original photographs of Maurice Béjart as a child beside his mother, taken in Mougins.
We attach the birth announcement, dated 1 January 1927, printed with his name “Maurice Jean Berger.”
Provenance: Maurice Béjart's personal archives.
Personal diary handwritten by Maurice Béjart, written in a 1969 diary celebrating the centenary of the birth of Mahatma Gandhi.
52 handwritten leaves, written in red and blue pen in a spiral-bound notebook. This diary features amongst Béjart's very rare, privately owned manuscripts, the choreographer's archives being shared between his house in Brussels, the Béjart foundation in Lausanne and the Théâtre Royal de la Monnaie.
The choreographer Maurice Béjart's diary written during the year 1969. An extremely rare collection of thoughts, questions and introspections from the point of view of Hinduism and Buddhist wisdom, which Béjart adopts following his first trip to India in 1967.
The diary is an emblematic testimony of the indo-hippie era of the 1960s, spiritual and artistic renaissance that inspired numerous ballets of the choreographer (Messe pour le temps présent, Bhakti, Les Vainqueurs).
A selection from this diary was published by Maurice Béjart in the second volume of his memoirs (La Vie de Qui ? Flammarion, 1996).
During the year 1969, Béjart wrote daily notes in a diary published in memory of Mahatma Gandhi. Fascinated by Hindu mysticism since his trip to India in 1967, he filled in this spiritual journal with numerous mantras and prayers (“Krishna guide my chariot, the light is at the end of the path. OM”; “Buddha is everywhere”; “Let God enter, but how to open the door”) and he calls upon the Hindu deities as well as the Bodhisattvas Mañju?r? et T?r? – soothing figures of the Buddhist pantheon. Béjart's “Indian period” was particularly rich in choreographic masterpieces, the progress of which can be followed in his diary (Baudelaire at the beginning of the year, the first performance of the Vainqueurs in Brussels and the Quatre fils Aymon in Avignon, as well as the filming and screening of his Indian ballet Bhakti). At the crossroads of New Age and the hippie movement, Béjart's “conversion” is symptomatic of an era that refuses progress and has a thirst for spirituality: “Calcutta is not India, but our western face. It is not religion or traditional thinking that is to blame, but capitalism. India, a rich country before colonisation.” The Beatle's visit to the guru Maharishi's ?shram and Ravi Shankar's concert at Woodstock in 1969 marks the beginning of a real western passion for Indian music and culture, which was decisive in Béjart's ballets at the time.
In Béjart's eyes, India presents itself as a place where art and ancestral traditions have not suffered the perversions of positivity. In his creations he seeks to express the spirit of a culture that intimately links the body and the spirit, and in which dance plays a major cosmic and spiritual role. Included in his ballets were Indian dance systems and Vedic songs that were discovered thanks to Alain Daniélou – in 1968 he opened the Messe pour temps présent with a long vînâ solo that lasted fifteen minutes: “Béjart is in his Hindu quarter-hour. And over there, Hindu quarter hours, can last for hours...” commented Jean Vilar, director of the Avignon festival. A wave of Indian fashion also passes through the costumes of the Ballet du XXe siècle company: large silk trousers, tunics, jewellery and oriental eyes. In the diary, Béjart states that there is “no truth without yoga,” an art discovered from an Indian master that can be found in many of his ballets in the form of dance exercises on the barre. He also decides to make Bhakti “an act of Faith” by filming himself the ballet choreographer, and during the summer he prepares the Vainqueurs, an unusual meeting between Wagner and traditional Indian ragas.
Beyond the prolific artist, we also discover the choreographer's troubled personality in the diary, in the grips of doubt and melancholy: “vague state of physical weightlessness and moral emptiness. Lethargy or laziness. Weakness. Dizziness. Drowsiness. Unconsciousness.” Despite successes, Béjart will try to calm his fragile state by meditation and the teachings of Indian prophets and brahmins, which can be found throughout the pages of this diary (Ramana Maharshi, Swami Ramdas, the Dalai-Lama, Apollonius of Tyana).
His sometimes thwarted romances with his favourite dancer Jorge Donn monopolise him and plunge him into anxiety – on the eve of the Vainqueurs premiere, he writes, “Before dress rehearsal. Chaos. [Jorge] Donn disappeared. Tara absent. Me lost.” Torn between enjoyment and self-control, he tours at a frantic pace with his company Ballet du XXe siècle, first to the Netherlands, then to Milan, Turin and Venice in Italy: “I leave Venice completely enslaved to laziness, to sex and to ease, and yet a strange well-being of the brute who drank and fucked.” However, these happy moments did not go so far as to satisfy Béjart, for whom “Joy has a dead aftertaste” despite the “life of work and discipline” that he establishes during this richly creative year. At the end of his life, Béjart will look back with humour on his Indian escapades and the resolutely sombre tone of his diary: “I can't stop myself laughing at this idiot who cries and who moans, even though he created a great number of ballets [...] When I think that at the end of this diary in 1969 I was firmly considering retirement!”
An extremely rare document retracing the meeting of the East and the West in Maurice Béjart's personal life and choreographic work. This diary embodies an era of counter-culture and cultural syncretism that had long-lasting effects on avant-garde European ballet.
First edition, a numbered copy on alfa du Marais paper, this one not included in the justification.
Handsome autograph inscription signed and dated by Aimé Césaire to Raymond Queneau: “Très sympathique hommage de ces bucoliques de sang et de soleil... [a very affectionate homage of these bucolics of blood and sunshine...]”
Covers and spine slightly sunned at edges (but not seriously).
First edition, one of 85 numbered copies on pur fil paper, this one of 10 hors commerce lettered copies, the tirage de tête.
This copy is lettered “f”, specially printed for Raymond Queneau.
Handsome autograph inscription signed and dated by Youki Desnos to Raymond and Janine Queneau : "... La rue Lacretelle - le gras double du petit déjeûner...[…Rue Lacretelle – the double pleasures of breakfast…]", also with an inscription by René Bertelé : "... avec l'hommage bien amical du copiste...[with the copyist's best wishes]."
A very good copy.
Rare first edition.
A pleasing copy.
Contemporary full black cloth, spine gilt-stamped with a floral tool, double gilt fillet at foot of spine, red shagreen lettering-piece, blue paper endpapers and pastedowns, sprinkled edges, slightly frayed corners, contemporary binding.
Very rare signed and inscribed copy by Georges Gilles de la Tourette: "A mon cher confrère et ami le Dr Diamantberger. Gilles de La Tourette."
Dr. Mayer Saül Diamantberger was assistant physician at the Rothschild Hospital in the 1890s and regarded as one of the pioneers of rheumatology in France.
First edition, one of 55 numbered copies on pure wove paper, the only deluxe paper issue.
Bound in half brown morocco, spines with five raised bands, gilt dates at foot, boards covered with abstract patterned paper, endleaves and doublures of brown paper, original wrappers and backstrips preserved, gilt edges, bindings signed by Thomas Boichot.
A precious copy of this foundational text of modern feminism.
Black cloth binding. A white star made by Mugler in corrector fluid on the first cover.
Fifteen pages of the notebook filled in by the fashion designer:
- The first page, in neon blue felt-tip pen, with the word "Yes" as and large exclamation mark ending with the iconic Mugler star.
- A double page with the word "white" enhanced with corrector fluid and in capital letters on a black felt-tip background, in orange the words "Indehain" (?) and "TRIBE" with a drawing depicting a sun, several notes in black ballpoint pen: "Aelino Rock-Elektro", "DJ", "Syath Choreographie".
- A double page with a wonderful drawing of a naked Black woman with voluminous pink hair, and on the left with a black ballpoint pen the words "Super NOVA MAMA" with star enhanced with purple marker.
- A double page with three lines in green, red, and purple markers: "- La Perle de l'Afrique... / RIEN QUI BOUGE !!! / Le chic des mains de Paris !" [- The Pearl of Africa... / NOTHING THAT MOVES!!! / The chic of the hands of Paris!] The last exclamation point ends with a star.
- Several drawings of stars and perfume bottles sketches in pencil.
- A list of names in pencil, opposite some of them the letter "G" in blue marker, the mention "Kab" in red marker and a spiral in orange marker.
- A double page with a drawing of a perfume bottle and a planet with a phallus on it; above, several lines in blue, purple, orange, green and red markers with the following text: “Alice se perdit dans Brocéliande et se fit courser par le centaure Manfred...et ses dangereux attributs...Pauvre petite fille riche...Ce n'est pas le luxe qui va la sauver. Ombres d'arbres sous la lune "EN TRAVERS" CQFD... Testosterone et innocence...la Belle et la Bête !!! Rugissement furieux de métal...Perforation du Tympan et l'Hymen...L'HISTOIRE DU MONDE !" [Alice got lost in Broceliande [a forest in Brittany] and was chased by the centaur Manfred...and his dangerous attributes...Poor little rich girl...It's not luxury that will save her. Shadows of trees under the moon "IN THE WAY" QED... Testosterone and innocence...Beauty and the Beast!!! Furious roar of metal...Tympanum and Hymen perforation...THE HISTORY OF THE WORLD!]
- A double page in pencil with a sketch of a pole dancer with her head upside down in the left margin; with a text around it: "Strip Tease intello : laide, pas laide... Qui suis je ? Oui !... Je suis belle. Non ! Je suis laide... Regardez moi ! Non ne me regardez pas ! Voyez moi ! Aimez moi ! BAISE MOI !!! VAS T'EN ! Reviens. Folle... Pas folle... Grand Corps Malade ? Fabien" [Strip Tease nerd: ugly, not ugly... Who am I ? Yes !... I am beautiful. No! I am ugly... Look at me ! No don't look at me! Look at me! Love me! FUCK ME!!! GO AWAY! Come back. Crazy... Not crazy... Grand Corps Malade ? Fabien" [French singer Grand Corps Malade, whose real name is Fabien, wrote a song for the designer's music-hall show Mugler Follies]
- A pencil note: "Acte Vente Chelsea AT 92". Thierry Mugler sold his penthouse in New York's Chelsea neighborhood in 2012.
The personal archives of Manfred Thierry Mugler are exceedingly rare.
Clear pictures upon request
One of the very few copies bearing an autograph inscription—fewer than ten are recorded—of this first edition, containing the Marseillaise.
First edition illustrated with an engraved frontispiece by Charles-Étienne Gaucher after Jean-Jacques Le Barbier and four pages of engraved musical score at the end of the volume. La Marseillaise appears here in its true first edition, having first been pre-published in the Almanach des Muses in 1793 and circulated as separate leaves.
Contemporary half-sheepskin binding, smooth spine gilt-decorated with compartments, fleurons and fillets, red morocco title-piece, black pasteboard sides. Several manuscript and pasted ex-libris on the pastedown and endpapers. Spine restored, some foxing. The last two letters of the dedicatee’s name have been trimmed in the binding.
The work is enriched on the half-title with an exceptional autograph presentation by Rouget de L’Isle to a fellow artist of the Revolution: “M de La Chabeaussiè[re] / de la part de l'auteur.”
Rouget de Lisle and Poisson de la Chabeaussière, the recipient of the dedication, both embodied the revolutionary fervour and left their mark on the republican history of France through their writings.
La Marseillaise is presented here alongside other poems and songs. This first edition delivers the celebrated anthem in its original form: six quatrains, as written by Captain Rouget de L’Isle for the Army of the Rhine in April 1792, and proclaimed the national anthem in 1795 by the decree of 26 Messidor Year III.
As lyricists and men of letters, Rouget de L’Isle and La Chabeaussière were zealous servants of the Revolution but also victims of its excesses. At the time of this inscription, in Year V of the Republic, the two men were at the height of their glory: one as the author of the national anthem that thrilled revolutionary France, the other as the writer of the most widely disseminated republican catechism of the Revolution. Indeed, La Chabeaussière composed another major work of revolutionary heritage: a Catéchisme républicain, philosophique et moral, reprinted eighty-two times up to the Third Republic, which earned him a seat on the Commission exécutive de l’instruction publique. Like Rouget de L’Isle, he also achieved success as a lyricist and librettist, notably for the comic operas of Nicolas Delayrac. The history of La Marseillaise from its creation is interwoven with that of La Chabeaussière and of the composer Delayrac, whose heroic drama Sargines ou l’Élève de l’amour presents striking similarities with the anthem.
Neither La Chabeaussière nor Rouget de L’Isle, despite the fame of the Marseillaise, escaped the terrors of the Revolution. Declared “suspects,” they were both imprisoned in 1793, respectively at the prisons of the Madelonettes and of Saint-Germain-en-Laye. After these dark hours, they resumed a more peaceful existence and continued to collaborate actively with the Almanach des Muses, which first published La Marseillaise in volume form.
Upon La Chabeaussière’s death in 1820, the copy embarked on a most romantic history. It still bears the inscription of its second owner, Édouard Gendron: “Ce livre a été acheté en 1821 – à un carrefour près la place de l’école de médecine, parmi un tas de ferraille.”
First publication by its composer of the most celebrated symbol of the French Republic: La Marseillaise. Its precious presentation brings together revolutionary poets whose intertwined destinies left an indelible mark on the history of France.
Complete set of 115 copper-engraved plates with an additional plate (116 plates), all printed on either laid or wove paper, all hand-colored with watercolor. Two entirely different plates 39 follow each other, in first issue: "Les Titus et les cache-folies" was published in the 1817 and 1822 sets, and the other "La Politicomanie" appeared in 1827. This is the most complete series, which also includes the 11 new plates published from 1818 to 1822, numbered 105 to 115.
According to Vicaire, the plates were probably all printed between 1801 and 1822, and only the text preceding the plates was reprinted in 1827.
3/4 long-grained cherry half-morocco, smooth spine elaborately framed in gilt lentghwise, gilt tooled center of spine, gilt lettered title at head of spine framed in gilt, marbled boards, marbled paper endpapers and flyleaves. Minor brown spots are mainly confined to the 24 pp. of text, with very few on the plates, mainly on the margins and versos.
A rare and famous collection of costumes, genre and entertainment scenes from the French First Empire and Restoration eras, with very wide margins and magnificently hand-colored at the time. A veritable encyclopedia of thrills, pleasures and pageantry, published by Pierre de la Mésangère, leading fashion editor at the turn of the century. This copy includes two versions of plate 39, both of which are extremely scarce.
Celebrated edition entirely engraved both images and text, richly illustrated with 6 engraved titles, a frontispiece and an engraved half-title for volume I, together with 243 figures, 473 vignettes and tail-pieces engraved by Fessard. The illustration of the first three volumes is the work of Monnet, and in the last three by Fessard after Bardin, Bidauld, Caresme, Desrais, Houel, Kobell, Le Clerc, Leprince, Loutherbourg, and Meyer. The text is entirely engraved by Montulay and Drouet within decorative borders.
Contemporary red morocco bindings, flat spines gilt in a lattice design with floral gilttooling, beige morocco volume and title labels, triple gilt fillet framing the boards, gilt fillet on the edges, gilt roll-tooled borders on the pastedowns, blue paper endleaves and doublures, gilt dentelle turn-ins, all edges gilt. Joints expertly restored.
A handsome copy, elegantly bound in contemporary red morocco with richly gilt-tooled spines, of this edition undertaken by Etienne Fessard, dedicated to the heirs to the kingdom or"enfants de France", the Duke of Berry, the Count of Provence, and the Count of Artois.
Second issue, printed in March-April 1917, one month after the first edition published in February of the same year.
Publisher's red cloth.
Exceptional inscribed copy signed by H.G. Wells to André Citroën: “To André Citröen who has to do his share in making a new world out of a very shattered old one. From H. G. Wells.”
The inscription echoes the chapter of the book entitled New arms for old ones, in which Wells describes the armament factory created by Citroën to remedy the French artillery weakness. Reconverted at the end of the war, the factory will become the first Citroën automobile manufacturer.