"... toute la part profonde que je prends à votre chagrin et combien j'ai partagé vos émotions douloureuses..."
Autograph letter signed to Mrs. Julia Daudet about the death of her grandson Philippe at the age of 14
S. n.|s. l. • (Paris) 1923|10 x 18 cm|une feuille
€300
Ask a Question
⬨ 84114
Autograph letter signed by Reynaldo Hahn, dandy, composer and great love of Marcel Proust (20 lines in blue ink) addressed to Julia Daudet concerning the tragic death of her grandson Philippe who committed suicide at the age of 14; his father, Léon Daudet, accused anarchist circles or the police of the Third Republic of having disguised this "crime" as suicide. Fold marks inherent to postal dispatch. Reynaldo Hahn apologizes for not being as available as he would like for his friends and regrets having missed his correspondent at her home: "... à aller vous dire tout ce que je ressens si vivement..." ["to come tell you all that I feel so keenly..."] but will renew his attempt soon: "je tâcherai d'être plus heureux samedi après-midi..." ["I will try to be more fortunate Saturday afternoon..."] Reynaldo Hahn wishes to show, during the trials the family is going through, all his attachment to them and his communion of spirit: "... toute la part profonde que je prends à votre chagrin et combien j'ai partagé vos émotions douloureuses..." ["all the deep part I take in your grief and how much I have shared your painful emotions..."]