Dialogues persans-français accompagnés de notes sur les principales règles de la grammaire persane, et sur certaines locutions et idiotismes propres à cette langue, à l'usage des drogmans, des jeunes de langues, des négociants et des voyageurs[Persian-French Dialogues Accompanied by Notes on the Main Rules of Persian Grammar, and on Certain Expressions and Idioms Specific to This Language, for the Use of Dragomans, Language Students, Merchants, and Travelers]
First edition (cf. Saba Jc 3. Not in Schwab, who cites another work by this author).
Full contemporary flexible brown sheepskin binding, smooth and unlettered spine slightly darkened, cold-stamped fillets framing the boards, original covers preserved, period Oriental binding.
Spine restored.
After serving as secretary-interpreter to the Shah of Persia, J.B. Nicolas became dragoman chancellor, managing the French general consulate in Baghdad. He was a commander of the Order of the Lion and the Sun of Persia, a knight of several orders, and a member of the Institut Historique de France.
