Edition originale de la traduction française sur papier courant, fausse mention de onzième édition. Reliure à la bradel en plein cartonnage façon vélin, dos lisse, gardes et contreplats de papier vert, couvertures et dos conservés, tête dorée, reliure de l'époque. Très rare envoi autographe daté et signé de l'auteur à Jacqueline et François Sommer : "... this imperfect book, written in youth and acknowledged on 7/1/57 from their friend. Ernest Hemingway. Paris 1924-1957." François Sommer était un industriel et un résistant français, il était également un grand chasseur très investi dans la législation sur la chasse. Il rencontra certainement Hemingway lors d'un safari en Afrique dans les années 1930, loisir qu'ils affectionnaient tous deux. Ernest Hemingway préfaça d'ailleurs un livre de François Sommer, Chasses et gibiers d'Afrique, paru en 1951. Précieux envoi de l'auteur sur la traduction française d'une de ses œuvres les plus importantes.