Autograph manuscript of two draft responses to readers of France Observateur following the publication of the article entitled "Quand la police frappe les trois coups" written in blue ink on five ruled sheets. Deletions and corrections. The article, published in 1957, was reproduced in 1965 in Situations 7 Problèmes de marxisme 2. In this article, Sartre protests against the prefectural ban on performing La Reine de Césarée by Robert Brasillach, under pressure from resistance fighters, deportees and children of deportees, and against police pressures exerted against theatrical plays by Fabre-Luce and Jean Genet.
Interesting drafts, in which the philosopher invites M. Ginsburgh to stage Le Balcon himself: "Mais puisqu'il ne dément rien de ce que j'ai dit, je me borne pour l'instant à considérer sa lettre comme une confirmation tacite de mon article. Par reste, M. Ginsburgh a l'occasion de me confondre avec éclat : que ne monte-t-il pas le Balcon ? Ce n'est pas un défi, c'est une proposition honnête : si le Balcon est joué sur la scène du théâtre d'Aujourd'hui, je ferai ici même des excuses à M. Ginsburgh et au directeur de l'Alliance Française." ["But since he does not deny anything I have said, I limit myself for now to considering his letter as a tacit confirmation of my article. Furthermore, M. Ginsburgh has the opportunity to confound me brilliantly: why doesn't he stage Le Balcon? This is not a challenge, it is an honest proposition: if Le Balcon is performed on the stage of the Théâtre d'Aujourd'hui, I will make apologies here to M. Ginsburgh and to the director of the Alliance Française."] Fabre-Luce himself seems to have also written to Sartre after the publication of the article: "Pour M. Fabre-Luce, même réponse : je le remercie de confirmer tacitement les informations que j'avais données sur sa pièce. Il n'ose nier la présence de la police. En témoignage de gratitude, je prends acte, il déclare simplement qu'il ne l'a pas appelée lui-même. [...] M. Fabre-Luce, fort de son succès antérieur, ne craignait rien. La préfecture de police, elle, qui devait être au courant de ce succès, craignait pour M. Fabre-Luce. On voudrait connaître les origines de cette touchante sollicitude. Ce qui compte, c'est beau." ["For M. Fabre-Luce, same response: I thank him for tacitly confirming the information I had given about his play. He dares not deny the presence of the police. As a token of gratitude, I take note, he simply declares that he did not call them himself. [...] M. Fabre-Luce, confident from his previous success, feared nothing. The police prefecture, however, which must have been aware of this success, feared for M. Fabre-Luce. One would like to know the origins of this touching solicitude. What matters is beautiful."]
The two letters received by the philosopher were not attached to this draft response, but we have the letter from Gilles Martinet of France Observateur which forwards said readers' responses to Sartre.
Important drafts, testimony to the care with which the Saint-Germain thinker responded to his commentators.