"me faisant l'amitié d'annoncer, ce matin, mon volume, il est regrettable que le Gaulois ait omis de dire qu'il était de moi."
Indignant autograph letter signed addressed to the journalist and literary critic of the Gaul Henri Lapauze about an oversight concerning him
S. n.|s. l. 1898|11 x 14 cm|une feuille
€350
Ask a Question
⬨ 83371
Autograph letter signed by the dandy count, on a closed pneumatic card of 18 lines written in black ink, addressed to his friend and journalist Henri Lapauze in which, stung to the quick in his pride, Robert de Montesquiou asks the latter, imposing this correction upon him, to kindly rectify the almost unforgivable error of the Gaulois: "Cher monsieur et ami, me faisant l'amitié d'annoncer, ce matin, mon volume, il est regrettable que le Gaulois ait omis de dire qu'il était de moi. Je compte sur vous pour combler cette lacune (dans le numéro qui doit paraître lundi matin) par deux lignes ainsi conçues - ou à peu près : "c'est par erreur que signalant hier à nos lecteurs l'apparition d'un intéressant volume de critique intitulé Autels priviliégés, nous avons omis de dire que l'auteur était le Cte Robert de Montesquiou. Merci, cher monsieur, et à bientôt. Robert de M." ["Dear sir and friend, doing me the kindness of announcing my volume this morning, it is regrettable that the Gaulois omitted to say that it was by me. I count on you to fill this gap (in the issue that is to appear Monday morning) with two lines conceived thus - or thereabouts: 'it is by error that signaling yesterday to our readers the appearance of an interesting volume of criticism entitled Privileged Altars, we omitted to say that the author was Count Robert de Montesquiou. Thank you, dear sir, and see you soon. Robert de M.'"]