Nouvelle édition de la traduction française (cf Sabin, 90059).
Reliure en demi chagrin rouge, dos lisse orné de doubles filets dorés et à froid, frises dorées en tête et en queue, plats de papier mabré, gares et contreplats de papier à la cuve, premier plat de couverture muette rose conservé, reliure du XXe siècle.
Rousseurs, un infime accroc en pied du dos.
Troisième volume des Voyages, relations et mémoires originaux pour servir à l'histoire de la découverte de l'Amérique, publiés par Henri Ternaux-Compans.
Il s'agit ici de la première version française de la relation d'Hans Staden, de Hombourg en Hesse, qui parut en allemand à Marbourg en 1557 (1 vol. petit in-4). De Bry la fit traduire en latin, et l'inséra dans sa Collection des grands voyages.
Staden relate ici son voyage au Brésil où il séjourna de 1547 à 1555, et détaille les mœurs et coutumes des Tupinambas chez lesquels il avait été fait prisonnier.