Autograph poem signed by Swiss poet Charles Fuster in alexandrine quatrains and tercets entitled "Au temps de Jeanne".
Crease marks inherent to postal folding.
The poem, 15 lines in black ink on one leaf, will appear in the Swiss French-language review "Le semeur" of June 25, 1889, of which Charles Fuster was editor-in-chief:
"Au temps de Jeanne
Quand la bonne Lorraine, en son pays de France,
Rythmait sa rêverie au bas des destriers,
Quand elle s'en allait aux combats meurtriers,
Vierge de flêtrissure et ferme d'espérance,
Quand les rameaux moussus et de calme apparence
Regardaient passer Jeanne auprès de leurs foeyrs,
Plus d'une fille, errant le long des peupliers,
Fut prise, désormais, d'une grande souffrance.
Plus d'une, en souvenir de l'héroïque enfant,
Voulut faire comme elle, et essayer souvent ;
Mais, si le coeur est bon, les muscles sont débiles,
Et c'est pourquoi, partout, le long des grands chemins,
on eût pu voir pleurer des femmes immobiles
Près d'un morceau de fer echappé de leurs mains.
Charles Fuster
92. Bard du Port-Royal. 92"
Crease marks inherent to postal folding.