Les contes des Génies, ou les charmantes leçons d'Horam fils d'Asmar. Ouvrage traduit du Persan en Anglois, par Sir Charles Morell, et en François sur la traduction Angloise.
Chez Marc-Michel Rey|à Amsterdam 1766|10 x 16 cm|3 volumes reliés
Sold
Ask a Question
⬨ 62397
Edition originale française illustrée de 13 jolies figures non signées. Pages de titre en rouge et noir. Sir Charles Morell est le pseudonyme de James Ridley. La première édition anglaise date de 1764, elle a ici été traduite par Robinet. Reliures en plein veau blond marbré et glacé d'époque. Dos à nerfs orné de fers au gland. Pièces de titre et de tomaison en maroquin rouge. Triple filet d'encadrement sur les plats. Mors supérieur du tome III fendu en tête. Traces de frottements. Bel exemplaire dans une bonne reliure d'époque. Attribués à l'Imam Horam (dont la vie occupe les pages préliminaires) et soi-disant traduit par l'ambassadeur à Bombay Charles Morell, ces contes inspirés pour la facture des Mille et une nuits sont l'oeuvre de l'imagination de James Ridley dont la notoriété et le succès populaire furent importants en Angleterre. Parus au début du XVIIIe sous la traduction de Galland, les Mille et une nuits engendrèrent en Europe une importante littérature teintée de fantastique, d'onirisme et d'érotisme.