Être et ne pas être classique. Qu'est ce qu'un classique sinon une œuvre qui résiste encore et toujours à cet enterrement de première classe qu'est l'appellation d'originalité contrôlée : « Un Classique » ? Les œuvres majeures de la littérature n'ont rien de classique justement. Années et siècles n'épuisent pas leur jeunesse et leur actualité.« Frères humains qui après nous vivez » sans cesse vous nous redécouvrez...
Être et ne pas être classique.
Qu’est ce qu’un classique sinon une œuvre qui résiste encore et toujours à cet enterrement de première classe qu’est l’appellation d’originalité contrôlée :
« Un Classique » ?
Les œuvres majeures de la littérature n’ont rien de classique justement.
Années et siècles n’épuisent pas leur jeunesse et leur actualité.
« Frères humains qui après nous vivez » sans cesse vous nous redécouvrez...
Un double manifeste des deux grands courants de la poésie : « L'Albatros » de Baudelaire, contre l'« Ultima verba » de Hugo. Tandis que « les ailes de géants [du premier] l'empêchent de marcher », le second « reste proscrit, voulant rester debout »
L'Enquête. « Et s'il n'en reste que deux, ce seront ces deux-là ! »
...mais devenir un classique peut aussi être un fardeau et l’élection au rang de monument est parfois l’œuvre d’un laudateur à charge. C’est bien l’intention de Baudelaire lorsqu’il encense Victor Hugo pour mieux l’isoler et le remplacer par un nouveau chef de file, Théophile Gautier. Pour briser l’idole et le remplacer par une nouvelle loi poétique, Baudelaire usera d’une stratégie inédite, se faire adouber par le maître que l’on détrône.
Découvrez comment le poète maudit obtint sa bénédiction et offrit à son illustre intercesseur un exemplaire de la seule œuvre signée par deux des plus grands poètes du XIXe siècle…
Le Feu Follet met en exergue ces œuvres magistrales qui ont façonné notre pensée et notre culture et ne cessent pourtant de nous étonner.
Retrouvez ces chefs-d’œuvre tels qu’ils sont originellement parus, sans l’aura qui les entoure aujourd’hui :
– Tirages limités sur beau papier, précieusement conservés dès l’origine par des collectionneurs avertis qui ont pressenti le génie.
– Exemplaires d’auteurs modestement (ou crânement) offerts à un proche, un pair ou un critique.
– Éditions originales en première émission telles qu’elle furent soumises par les auteurs à l’imprévisible jugement du lecteur, « mon semblable, mon frère ».
Édition originale anglaise. Envoi autographe daté et signé de Meryl Streep, qui interpréta de Sophie dans le film éponyme d'Alan J. Pakula et obtint l'oscar de la meilleure actrice en 1983 pour ce rôle : "For Keith, thanks for an interesting afternoon, 16/10/1981, London"
Édition originale, un des 31 exemplaires numérotés sur vélin d'Arches et réimposés dans le format in-4 tellière, tirage de tête avec 6 Japon et 15 Montval.
Édition originale illustrée de dessins hors-texte de George Roux. Reliure de l'éditeur en plein cartonnage polychrome "à la fougère bicolore", toutes tranches dorées.
Édition originale de la traduction française. Rare et précieux envoi autographe de García Márquez à son proche ami Jean-Pierre Richard, l'un des rares journalistes auquel l'écrivain accorda une interview.