Bytal-Puchisi or the twenty five tales of Bytal
Printed at the Sobha-Bazar Press|Calcutta 1834|13 x 20 cm|relié
Edition originale de la traduction anglaise. Portrait de Rajah Kalee-Krishen Behadur, traducteur, monté sur onglet en frontispice.
Reliure de l'époque en demi basane rouge, dos lisse orné de fleurons et filets dorés, plats de papier à la colle soulignés d'une roulette dorée, gardes et contreplats de papier à la cuve.
Quelques travaux de vers habilement comblés, portant parfois atteinte à quelques lettres sans pour autant gêner la lecture.
Les vingt-cinq contes de ce recueil sont articulés autour d'une légende hindoue, écrite à l'origine en sanscrit au XIème siècle par Somadeva sous le titre de Vetâlapanchavimshatika, mais probablement basée sur des récits o
Reliure de l'époque en demi basane rouge, dos lisse orné de fleurons et filets dorés, plats de papier à la colle soulignés d'une roulette dorée, gardes et contreplats de papier à la cuve.
Quelques travaux de vers habilement comblés, portant parfois atteinte à quelques lettres sans pour autant gêner la lecture.
Les vingt-cinq contes de ce recueil sont articulés autour d'une légende hindoue, écrite à l'origine en sanscrit au XIème siècle par Somadeva sous le titre de Vetâlapanchavimshatika, mais probablement basée sur des récits o
Vendu
