Juan GONZÁLEZ DE MENDOZA (Martín Ignacio LOYOLA)
Histoire du grand Royavme de la Chine, sitvé avx Indes orientales, duisée en deux parties : Contenant en la Premiere, la situation, antiquité, fertilité ; religion, ceremonies, sacrifices ; rois, magistrats, mœurs, vs, loix, & autres choses memorables dudit royaume : Et en la Seconde, trois voyages faits vers iceluy en l'an 1577. 1579. & 1581. auec les singularitez plus remarquables y veuës & entenduës : ensemble vn Itineraire du nouueau monde, & le descouurement du nouueau Mexique en l'an 1583. Faite en espagnol (…) & mise en françois auec des additions en marge, & deux Indices, Par Lvc de la Porte, Parisien, docteur és Droits. A Monseignevr le Chancelier[The History of the Great and Mighty Kingdom of China and the Situation Thereof]
Ieremie Perier|Paris 1588|10.5 x 17.5 cm|2 parties reliées en 1
Extremely rare first edition of the French translation by Luc de la Porte (cf. Lust 24. Cordier, Sinica, 12. Palau 105509. Sabin 27780. Wagner (SW) 7bb. Leclerc (1878) 258. Streit IV, 1999. Alden European Americana 588/37 – 8 copies recorded in the U.S.A. Atkinson 339.)
Contemporary full brown calf binding, spine with five raised bands decorated with double gilt compartments, joints and spine restored, gilt fillets partly faded on the edges, red edges. 17th-century binding.
Minor stain to margin at the beginning of the volume; tear to margin p. 62.
Extremely rare first edition of the French translation of one of the finest missionary accounts of 16th-century C
€11,000
