Entre retranscription vocale et composition assistée, l’artificialisation de nos correspondances va subitement faire basculer notre monde d’une inéluctable décadence orthographique (à laquelle nous avons contribué dans notre précédente lettre) à une stérile perfection grammaticale tout juste agrémentée des ineptes lapsus du correcteur automatique.
Errare humanum est, la locution latine atténuant la gravité de nos fautes deviendrait alors une fière revendication d’un augustinisme : « si fallor, sum ».
En attendant, le Feu Follet s’applique avec discipline à relever les fautes pardonnables, anodines ou savoureuses des plumes illustres, tandis que l’enquête d’Edition-Originale révèle pour l’occasion la plus signifiante coquille de l’histoire de la psychanalyse !
SÉLECTION
Maudits mots écrits
« C’est à ça qu’on les reconnaît » : les éditions originales les plus précieuses sont souvent identifiées par leurs coquilles hâtivement corrigées en cours de tirage par des auteurs contrits ou furibonds ! Mais la vraie nature faillible de nos génies littéraires se révèle surtout à travers les correspondances : patronymes écorchés, grammaire malmenée, syntaxe hasardeuse et autres fautes farfelues, savourez les hiatus entre la lettre et l’esprit.
C’est sur le plus précieux des exemplaires de sa thèse que le futur maître du « trébuchement » linguistique commet son premier lapsus ô combien révélateuri:
« Au Professeur Sigmund Freud, père de la nouvelle psychiatrie, à laquelle je voudrais avoir contribué un peu par cet ouvrage, bien que j'aie dû m'y exprimer trop souvent en fonction de l'ancienne. / en témoignage de mon immense admiration, / Jacques Lacan / le 3 janvier 1932. »
Le jeune doctorant date ainsi sa dédicace de janvier 1932, soit plusieurs mois avant la rédaction de son mémoire dont l’idée lui est justement inspirée par sa propre traduction d'un article de… Sigmund Freud.
Superbe manuscrit de 35 poèmes de Mallarmé antérieur à la parution de son premier recueil de poésies complètes – qui ne connut d’ailleurs que 47 exemplaires.
Cet ensemble soigneusement calligraphié est attribué à la main de Joris-Karl Huysmans, grand admirateur du poète, qui aurait offert les manuscrits à son ami Jules Destrée.
[RÉSISTANCE] VOX & CURTIS & CLAVEL & BOURDET & GANDON & MONOD La Revue noire — Numéro zéro Aux éditions de la revue noire • [Paris] Mars 1944 [15 Février 1945]
Édition originale du seul numéro paru de cette revue de la Résistance.
Ce numéro unique fut monté de décembre 1943 à mars1944 mais la Revue noire ne put paraître sous l'Occupation, le bon à tirer fut donné le 15 février 1944 et l'achevé d'imprimer est du 15 février 1945.
Geneviève DE GAULLE ANTHONIOZ & COLL. Les Françaises à Ravensbrück Éditions de la Baconnière • Neuchâtel 1946
Édition originale. Précieux envoi autographe daté et signé d'Irène Delmas, présidente de L'Association des Déportées et Internées de la Résistance. Notre exemplaire est exceptionnellement enrichi des signatures de plusieurs membres du comité de rédaction de l'ADIR ou d'anciennes déportées du camp de Ravensbrück.
Jules VERNE Michel Strogoff J. Hetzel • Paris [1875-1876]
Edition illustrée de dessins de J. Férat, gravés par Barbant.
Rare cartonnage d'éditeur dit "aux deux éléphants" bleu marine signé Lenègre, du type 1, dos à trois caissons ornés, second plat ne portant pas de macaron, mention dorée en queue du dos "Engel rel.", toutes tranches dorées.
Germaine Baronne de STAËL-HOLSTEIN Œuvres complètes Chez Treuttel et Würtz • Paris 1820
Première édition, en partie originale, des oeuvres complètes de l'auteur. Notre exemplaire est bien complet, en frontispice du premier volume, du portrait de la baronne de Staël gravé par Müller.
D'après Clouzot, il s'agit de la première, la plus recherchée, et la meilleure des éditions des oeuvres complètes de la baronne de Staël.