Anton von STÖRCK
Observations sur l'usage interne du colchique d'automne, du sublimé corrosif, de la feuille d'oranger, du vinaigre distillé, &c. Dans lesquels on trouve des moyens de guérir plusieurs maladies qui résistent aux remèdes usités. Par Mrs. Storck, Locher, de Haen, médecins de Vienne. Précédés d'un Mémoire pour servir à l'histoire de ces différens moyens de guérison. Par M. L. B. D. P. D. M. P. [= M. Le Bègue de Presle, docteur en médecine de Paris][Observations on the Internal Use of Autumn Crocus, Corrosive Sublimate, Orange Leaf, Distilled Vinegar, etc. In which are found methods for curing several diseases resistant to commonly used remedies. By Messrs. Storck, Locher, and de Haen, physicians of Vienna. Preceded by a Memoir Contributing to the History of These Various Remedies, by M. L. B. D. P. D. M. P. [= M. Le Bègue de Presle, Doctor of Medicine, Paris]
Pierre-François Didot|Paris • The Hague 1764|10 x 17 cm|2 volumes reliés en 1
Very rare first French edition of this translation, illustrated with a folding plate.
Full mottled tan calf binding, spine with five raised bands decorated with gilt fleurons and typographic motifs, red morocco title label, gilt rolls at the head and tail, gilt fillet along the edges, lightly rubbed corners, marbled edges, contemporary binding.
A pleasant copy.
The only French translation of the Libellus, quo demonstratur : Colchici autumnalis radicem non solum tuto posse exhiberi hominibus, sed et ejus usu interno curari quandoque morbos difficillimos, qui aliis remediis non cedunt (Vienna, Trattner, 1763), which was also issued in an English version.
An
€850
