La Bible d'Amiens [The Bible of Amiens]Mercure de France | Paris 1904 | 12 x 19 cm | half morocco
First edition of Marcel Proust's translation of Ruskin's work into French. One of the first issue copies numbered at the press, there were only seven copies printed on Hollande luxury paper.
Half brown hard-grained morocco, covers preserved. Contemporary binding.
Rare autograph inscription from Marcel Proust to Georges Goyau:“à Monsieur Georges Goyau. Son admirateur affectueux et reconnaissant Marcel Proust” (“To Monsieur Georges Goyau. His affectionate and grateful admirer Marcel Proust”)The latter was a French historian and essayist who contributed notably to the Revue des deux mondes, and was also the husband of Lucie Faure-Goyau, one of Marcel Proust's childhood friends. On 18 December 1904, Goyau published an article praising
La Bible d'Amiens in the newspaper
Le Gaulois, following a request from Proust himself, which was probably enclosed with the copy. In the acknowledgement letter that followed the publication of this article, Marcel Proust confided to Georges Goyau his philosophical conception of the work of a translator: “You know what admiration I have for Ruskin. And as I believe that each of us is responsible for the souls he loves in particular, responsible for making them known and loved, for sparing them the chafing of misunderstandings and the night, the darkness as they say, of oblivion, you know with what hands – scrupulous – but pious and as gentle as I could – I have touched this one...”
Precious copy with an affectionate autograph inscription from Marcel Proust on his first translation of Ruskin.