Stefan ZWEIG (Alzir HELLA)
Carte-lettre autographe signée adressée au traducteur Alzir Hella
Paris 20 mars 1938|11.80 x 8 cm|une carte-lettre pliée
Unpublished signed autograph letter card from Stefan Zweig addressed to his translator Alzir Hella.
11 lines written in French in violet ink on a letter-card of the Louvois Hotel in Paris.
Zweig evokes "the general rehearsal of Vidrac" and assures his correspondent: "I still have a lot of people to see." He completes this letter card with a funny formula: "Friends of your old man / Stefan".
Alzir Hella would have known Zweig through the intermediary of Emile Verhaeren, but some biographers evoke a fortuitous meeting in Parisian anarchist circles that the writer discovered shortly before the Great War.
The year 1927 and the publication of Amok sign the first collaboration between the two men, both pacifist and pro-European activists. From then on, Alzir Hella became the translator, the literary agent and especially one of Zweig's best friends. The two "old men" maintained an important correspondence until 1939. The note that we propose is of a rare rarity: the immense part of the letters that Hella received from Zweig, close to 700, were seized by the Gestapo which plundered the Parisian apartment of the translator then a refugee in London.
11 lines written in French in violet ink on a letter-card of the Louvois Hotel in Paris.
Zweig evokes "the general rehearsal of Vidrac" and assures his correspondent: "I still have a lot of people to see." He completes this letter card with a funny formula: "Friends of your old man / Stefan".
Alzir Hella would have known Zweig through the intermediary of Emile Verhaeren, but some biographers evoke a fortuitous meeting in Parisian anarchist circles that the writer discovered shortly before the Great War.
The year 1927 and the publication of Amok sign the first collaboration between the two men, both pacifist and pro-European activists. From then on, Alzir Hella became the translator, the literary agent and especially one of Zweig's best friends. The two "old men" maintained an important correspondence until 1939. The note that we propose is of a rare rarity: the immense part of the letters that Hella received from Zweig, close to 700, were seized by the Gestapo which plundered the Parisian apartment of the translator then a refugee in London.
Sold