PROCOPE DE CÉSARÉE (Procopius CAESARIENSIS)
Ensis de rebus gothorum, persarum ac vandalorum libri VII, una cum aliis mediorum temporum histories, quorum catalogum sequens indicabit pagina. Hii omnibus accessit rerum copiosissimus index
Ex officina Joannis Hervagii|Basilae • (Bâle) 1531|30 x 20.50 cm|relié
Edition originale et Première traduction latine du grec original par Cristoforo Persona (1416-1485) et Raffaele Maffei (1455-1522). Très rare, nous n'avons pu découvrir qu'un seul exemplaire dans le catalogue Hollis de l'université d'Harvard. Manque bien sûr à la BN de France ainsi qu'à la plupart des catalogues étrangers. L'exemplaire d'Harvard ne contient pas les 46 pages d'un texte en grec (que contient notre exemplaire) censé faire suite à cette édition ainsi que l'indique le colophon.
Absent à Brunet qui ne cite que l'édition traduite en français de 1587 à Paris, chez Michalon.
Reliure en pleine basane marron, pastiche d'une reliure flammande du XVIème siècle, dos à 4 nerfs et semis d'étoiles à froid, les plats portent un losange central à partir duquel rayonnent une série d'encadrements. Coiffe de queue grignotée et nombreux travaux de vers sur les plats (parfois larges), trous de vers en coiffe de tête. Trous de vers et galeries sur les deux premiers feuillets en marge basse et coin, de peu de conséquence...
Procope de Césarée fut un historien grec de la première moitié du VIème siècle, il occupa à bysance différents postes importants, secrétaire de Bélisaire, préfet de bysance. Ses écrits marquent la transition entre la littérature grecque classique et la littérature grecque bysantine, et font entrer l'histoire dans une nouvelle vision. L'ouvrage rassemble les livres de guerres, guerre des goths, des vandales, des perses. De nombreux autres textes suivent les récits de guerre. L'ouvrage contient un long index au commencement du livre de 33 p.
Absent à Brunet qui ne cite que l'édition traduite en français de 1587 à Paris, chez Michalon.
Reliure en pleine basane marron, pastiche d'une reliure flammande du XVIème siècle, dos à 4 nerfs et semis d'étoiles à froid, les plats portent un losange central à partir duquel rayonnent une série d'encadrements. Coiffe de queue grignotée et nombreux travaux de vers sur les plats (parfois larges), trous de vers en coiffe de tête. Trous de vers et galeries sur les deux premiers feuillets en marge basse et coin, de peu de conséquence...
Procope de Césarée fut un historien grec de la première moitié du VIème siècle, il occupa à bysance différents postes importants, secrétaire de Bélisaire, préfet de bysance. Ses écrits marquent la transition entre la littérature grecque classique et la littérature grecque bysantine, et font entrer l'histoire dans une nouvelle vision. L'ouvrage rassemble les livres de guerres, guerre des goths, des vandales, des perses. De nombreux autres textes suivent les récits de guerre. L'ouvrage contient un long index au commencement du livre de 33 p.
Vendu