Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Kontakt - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Alte Bücher - Bibliophilie - Kunst


Verkauf - Einschätzung - Einkauf
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne






   Erste Ausgabe
   Signiert
   Idée cadeaux
+ mehrere Kriterien

Suchen durch 31347 seltene Bücher :
erste Auflagen, alte Bücher von dem Inkunabel bis dem XVIII Jahrhundert, moderne Bücher

Detailsuche
Anmeldung

Verkaufskonditionen


Bezahlungsmitten :

Sichere Zahlung (SSL)
Checks
Trasferimento bancario
Verwaltungsmandat
(FRANKREICH)
(Museum und Bibliotheken)


Lieferungsfristen und -preise

Verkaufskonditionen

Erste Ausgabe

Primo LEVI traduit de l'italien par Michèle CAUSSE J'étais un homme - Se questo è un uomo [Si c'est un homme]

Primo LEVI traduit de l'italien par Michèle CAUSSE

J'étais un homme - Se questo è un uomo [Si c'est un homme]

Buchet-Chastel, Paris 1961, 14x19cm, broché.


Originalausgabe der französischen Übersetzung eines der Nachschlagewerke zum nationalsozialistischen Konzentrationslagersystem.

Von einer seltenen Seltenheit wird diese französische Übersetzung des ersten Buches von Primo Levi als die 1947 erschienene italienische Originalausgabe unbemerkt bleiben. Es wird notwendig sein, auf den Selbstmord seines Autors im Jahr 1987 zu warten, bis eine zweite französische Ausgabe veröffentlicht wird, und das Dieses grundlegende Zeugnis über den Holocaust wird zu einem emblematischen Werk der KZ-Literatur.
Die Übersetzung von Michael Causse spiegelt die Schwierigkeit wider, die Worte der Zeugen des Unaussprechlichen zu transkribieren. Es ist jedoch besonders die unbewusste Weigerung, dieses Wort zu hören, die zum Scheitern dieses ersten Buches von Primo Levi beitrug, wie das von Robert Antelmes The Human Species, das ebenfalls 1947 zum ersten Mal geschrieben und veröffentlicht wurde.
Erst in diesem Jahrzehnt werden einige der größten Werke zum Holocaust nacheinander veröffentlicht: Die Nacht von Elie Wiesel, 1958; Das Sandgepäck von Anna Langfus, 1962; Die große Reise von Jorge Semprun, 1963; Der Waffenstillstand von Primo Levi, 1963, keiner von uns wird von Charlotte Delbo, 1965, zurückkehren ...

Seltenes und schönes Exemplar der ersten Übersetzung von Primo Levis wichtigstem Buch.

VERKAUFT

Réf : 68483

Eine Alert einsetzen