Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Kontakt - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Alte Bücher - Bibliophilie - Kunst


Verkauf - Einschätzung - Einkauf
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne






   Erste Ausgabe
   Signiert
   Idée cadeaux
+ mehrere Kriterien

Suchen durch 31343 seltene Bücher :
erste Auflagen, alte Bücher von dem Inkunabel bis dem XVIII Jahrhundert, moderne Bücher

Detailsuche
Anmeldung

Verkaufskonditionen


Bezahlungsmitten :

Sichere Zahlung (SSL)
Checks
Trasferimento bancario
Verwaltungsmandat
(FRANKREICH)
(Museum und Bibliotheken)


Lieferungsfristen und -preise

Verkaufskonditionen

Erste Ausgabe

Joé BRIDGE & Adolphe WILLETTE République de Montmartre - Menu du souper démocratique du 17 Neigeôse, An I

Joé BRIDGE & Adolphe WILLETTE

République de Montmartre - Menu du souper démocratique du 17 Neigeôse, An I

1921, 25x32,3cm, une feuille.


Extremely rare and humoristic menu pamphlet from the "souper démocratique" "democratic supper" organised by the République de Montmartre, newly founded in 1921. The date shown is a parody of the republican calendar: "17 Neigeôse, An I".
A magnificent original wood engraving, representing the Communards on the Montmartre hill and bearing the monogram "Armand," adorns the first board. 
In the spirit of the Paris Commune, the République de Montmartre was created in the early 1920s by the Parisian artists Joé Bridge, Adolphe Willette, Jean-Louis Forain, Francisque Poulbot, Maurice Neumont, Louis Morin, Maurice Millière, Raoul Guérin and Jules Depaquit. Their parties and banquets, often organised in Montmartre's legendary venues (Moulin de la Galette, cirque Médrano, Moulin Rouge) were intended to unite the Montmartre community by mutual aid and sociability.
This menu is a rare testimony of the beginnings of this joyful and festive organisation, which is delivering here a very comical banquet where one serves "Fois d'aristocrates truffés de chez Julien" "Julian's truffled aristocrat livers," "Salade d'Emigrés" "Salad of Expatriates" and "Fruits de la Révolution" "Fruits of the Revolution." It ends with the motto "SALUT, FRATERNITE, et BON APPETIT !" "CHEERS, FRATERNITY, and BON APPETIT!"

300 €

Réf : 66576

bestellen

Buch